| Happiness is a Kong Foo Sing
| Счастье — это Конг Фу Синг
|
| With good fortune that it brings
| С удачей, которую он приносит
|
| So quit your moping
| Так что перестань хандрить
|
| And crack one open
| И взломать один открыть
|
| Smiles abound
| Улыбок предостаточно
|
| The cookie has spoken
| Печенька говорила
|
| Ah, the Kong Foo Sing
| Ах, Конг Фу Синг
|
| Yeah, the Kong Foo Sing
| Да, Конг Фу Синг
|
| Ah, the Kong Foo Sing
| Ах, Конг Фу Синг
|
| Yeah, it’s the king
| Да, это король
|
| The Kong Foo Sing is a holy scripture
| Конг Фу Синг – священное писание
|
| I heard the word, I got the picture
| Я слышал слово, я получил картину
|
| Ancient wisdom in a crunchy treat
| Древняя мудрость в хрустящем лакомстве
|
| The place where the faith and the flavour meet
| Место, где встречаются вера и вкус
|
| Tasty biscuit, holds a ticket
| Вкусное печенье, держит билет
|
| Never did I ever feel so uplifted
| Никогда я не чувствовал себя таким воодушевленным
|
| I once was nothing and now I rock the stack
| Я когда-то был ничем, а теперь я качаю стек
|
| When I was young I got the Foo Sing contract
| Когда я был молод, я получил контракт с Фу Синг
|
| Ah, the Kong Foo Sing
| Ах, Конг Фу Синг
|
| Yeah, the Kong Foo Sing
| Да, Конг Фу Синг
|
| Ah, the Kong Foo Sing
| Ах, Конг Фу Синг
|
| It’s the king
| это король
|
| (Kung-Fu scratch breakdown)
| (Скретч кунг-фу)
|
| The Kong Foo Sing, can you say no
| Конг Фу Синг, ты можешь сказать нет?
|
| Do ya see how to be gettin' with the flow
| Ты видишь, как быть с потоком
|
| All the knowin' to be shown in the wrappin' of the dough
| Все знания должны быть показаны в обертке теста
|
| Crack 'em by the stack and then you won’t be feelin' low, Hwah!
| Взламывайте их стопкой, и тогда вы не будете чувствовать себя подавленным, хва!
|
| Ah, the Kong Foo Sing
| Ах, Конг Фу Синг
|
| Yeah, the Kong Foo Sing
| Да, Конг Фу Синг
|
| Ah, the Kong Foo Sing
| Ах, Конг Фу Синг
|
| Yeah it’s the king
| Да это король
|
| (Kung-Fu sample outro) | (Образец кунг-фу) |