Перевод текста песни Mis Ojos Lloran Por Ti (Regueton Viejo) - Reggaetones

Mis Ojos Lloran Por Ti (Regueton Viejo) - Reggaetones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mis Ojos Lloran Por Ti (Regueton Viejo) , исполнителя -Reggaetones
Песня из альбома: Reggaeton Old School 2 (Regueton Vieja Escuela)
В жанре:Реггетон
Дата выпуска:22.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Golden Urban

Выберите на какой язык перевести:

Mis Ojos Lloran Por Ti (Regueton Viejo) (оригинал)Мои Глаза Плачут За Тебя (Старый Регетон) (перевод)
El tiempo pasó como una estrella fugaz Время прошло как падающая звезда
Y nuestro amor falleció sin razón, baby И наша любовь ушла без причины, детка
Quisiera volver a aquel tiempo otra vez Я хотел бы вернуться в то время снова
Y poderte detener, pues ya no puedo И суметь остановить тебя, ведь я больше не могу
Sin tu amor, no sé qué vaya a hacer conmigo Без твоей любви я не знаю, что я буду делать с собой
Sin tu amor, no sé cuál sea mi destino Без твоей любви я не знаю, какова моя судьба
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mí Без твоей любви мир рухнет на меня
Baby младенец
Quisiera volver a amarte, volver a quererte Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова
Volver a tenerte cerca de mí, girl!Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка!
Mis ojos lloran por ti Мои глаза плачут по тебе
Quisiera volver a amarte, volver a quererte Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова
Volver a tenerte cerca de mí, girl!Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка!
Mis ojos lloran por ti Мои глаза плачут по тебе
Me haces tanta falta y no lo puedo negar Я так скучаю по тебе, и я не могу этого отрицать
No sé cómo de mi vida te pudistes marchar Я не знаю, как ты мог оставить мою жизнь
Arrancaste mi corazón como un trozo de papel Ты разорвал мое сердце, как лист бумаги.
Jugastes con mi vida y ahora me pregunto por qué Ты играл с моей жизнью, и теперь мне интересно, почему
¿Por qué tuve que enamorarme de ti? Почему я должен был влюбиться в тебя?
Quererte como te quise y luego te perdí Люблю тебя, как я любил тебя, а потом я потерял тебя
Yo creo que eso no es justo antes los ojos de Dios Я думаю, что это не правильно перед глазами Бога
Te di tanto amor y tú me pagastes con dolor Я дал тебе столько любви, а ты отплатила мне болью
Pero algún día te darás cuenta 'e lo que sentía por ti Но когда-нибудь ты поймешь, что я чувствовал к тебе
Y pensarás en mí aunque estés lejos de mí И ты будешь думать обо мне, даже если будешь далеко от меня
Ahora solo me quedan aquellos recuerdos Теперь у меня есть только те воспоминания
Y en mi corazón una voz que dice «Te quiero» И в моем сердце голос, который говорит: «Я люблю тебя»
Sin tu amor, no sé qué vaya a hacer conmigo Без твоей любви я не знаю, что я буду делать с собой
Sin tu amor, no sé cuál sea mi destino Без твоей любви я не знаю, какова моя судьба
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mí Без твоей любви мир рухнет на меня
Dime si algún día, chica, yo te fallé Скажи мне, если однажды, девочка, я подведу тебя
Cometí mis errores, pero jamás te fui infiel Я совершал свои ошибки, но я никогда не изменял тебе
Nunca me atreví abandonarte sin pensar Я никогда не смел бросить тебя, не подумав
En la cosas bonitas que entre nosotros pudieron pasar В красивых вещах, которые могут произойти между нами
Tus besos, tus caricias, tu forma de hacer el amor Твои поцелуи, твои ласки, твой способ заниматься любовью
Son cosas que quedaron para siempre en mi corazón Это вещи, которые навсегда остались в моем сердце
Y te juro que si algún día yo me vuelvo a enamorar И я клянусь, что если однажды я снова влюблюсь
Me aseguraré que ella tenga tu misma forma de amar Я позабочусь о том, чтобы она любила тебя так же, как ты.
Créeme pues mi alma te habla y no te miente Поверь мне, потому что моя душа говорит с тобой и не лжет тебе
Mis ojos se acostumbraron para ti solamente Мои глаза привыкли только к тебе
Y hoy lloran porque tu presencia se disolvió И сегодня они плачут, потому что твое присутствие растворилось
Entre el odio, el rencor y la desesperación Между ненавистью, обидой и отчаянием
Daría yo mi vida para volver junto a ti Я бы отдал свою жизнь, чтобы вернуться к тебе
Y vivir aquellos momentos que me hicieron tan feliz И прожить те моменты, которые сделали меня таким счастливым
Quisiera volver a amarte, volver a quererte Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова
Volver a tenerte cerca de mí, girl!Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка!
Mis ojos lloran por ti Мои глаза плачут по тебе
Lloran por ti они плачут по тебе
Quisiera encontrar caminando en la ciudad Я хотел бы найти прогулки в городе
Alguien que me diga dónde tu estás, baby Кто-нибудь, скажите мне, где вы, детка
Deseo saber cómo es tu vida ahora sin mí Я хочу знать, какова твоя жизнь сейчас без меня.
Y saber si en verdad el amor en ti existe И узнать, действительно ли в тебе есть любовь
Quisiera volver a amarte, volver a quererte Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова
Volver a tenerte cerca de mí, mis ojos lloran por ti Чтобы ты снова был рядом со мной, мои глаза плачут по тебе
Siento en el alma un vacío tan grande Я чувствую такую ​​большую пустоту в душе
Pues, tú no te das cuenta todos los planes que arruinastes Ну, ты не понимаешь всех планов, которые ты испортил
Veo las olas del mar, como vienen y van Я вижу морские волны, как они приходят и уходят
Y por cada ola que pasa arrojo una lagrima más И для каждой волны, которая проходит, я проливаю еще одну слезу
Miro hacia el cielo para ver si encuentro la luz Я смотрю на небо, чтобы увидеть, найду ли я свет
Que me ilumine el camino hasta donde estés tú Позволь мне осветить путь туда, где ты
Y poderte besar, como si fuera la primera vez И суметь поцеловать тебя, как в первый раз
Naufragar en tu corazón, como un triste pez Кораблекрушение в твоем сердце, как грустная рыба
Que te ama, te quiere, por ti se enloquece Что он любит тебя, он любит тебя, он сходит по тебе с ума
Pero qué lastima que las cosas no salen como uno quiere a veces Но как жаль, что иногда все идет не так, как хочется
Pero se quedan los momentos en mi mente para siempre Но моменты остаются в моей памяти навсегда
Tortura mi sentimiento, pues ya no puedo verte Терзай мое чувство, ведь я больше не могу тебя видеть
Mi corazón te extraña y no lo puedo controlar Мое сердце скучает по тебе, и я не могу это контролировать
Pues, contigo fue con quien yo aprendí yo amar Что ж, именно с тобой я научился любить
Quisiera volver a amarte, volver a quererte Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова
Volver a tenerte cerca de mí, girl!Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка!
Mis ojos lloran por ti Мои глаза плачут по тебе
Quisiera volver a amarte, volver a quererte Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова
Volver a tenerte cerca de mí, mis ojos lloran por ti Чтобы ты снова был рядом со мной, мои глаза плачут по тебе
Sin tu amor, no sé qué vaya a hacer conmigo Без твоей любви я не знаю, что я буду делать с собой
Sin tu amor, no sé cuál sea mi destino Без твоей любви я не знаю, какова моя судьба
Sin tu amor, el mundo caerá sobre míБез твоей любви мир рухнет на меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: