![Chulin Culin Chunfly (Regueton Viejo) - Reggaetones](https://cdn.muztext.com/i/3284758111093925347.jpg)
Дата выпуска: 22.10.2018
Лейбл звукозаписи: Golden Urban
Язык песни: Английский
Chulin Culin Chunfly (Regueton Viejo)(оригинал) |
Attention all ladies, get on the dance floor |
'Cuz it’s going down, it’s a party tonight, baby |
(Residente calle 13) |
Voltio featuring Three 6 Mafia |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Con tu chulin culin cunflai |
(Abro la boca y mi lengua se cae) |
(Ojalai) |
Ojalai |
(Ojalai) |
Ojalai |
(Ojalai que tu seas mi mai) |
Cuando te huelo caigo en el anzuelo |
Con tu perfume, con tu colonia |
Tú eres una diabla, una demonia |
Vamo’a casarnos pero sin ceremonia |
Vamo’a casarnos a la mala |
En la cocina, en el baño, en la sala |
Conmigo no seas «chic» come mierdera |
Conmigo te casas a lo parcelera |
Llego la jinetera, la que te roba la cartera |
Con sus nalgas de brasilera |
Con mucha salsa, salsa salsera |
(A tomates no huele, huele a bellaquera) |
Como palma de coco pega’o a la penca |
Gato silvestre detrás de la renca |
Afueguillo, el rastrillo de to’as las realengas |
Les tengo algo aquà pa' que se entretengan |
Pon las manos en el piso y las nalgas pa' arriba |
Vámonos underground, no se cohÃba |
Te gusta el bandidaje, si tú eres una diva |
(Bhaaa) |
No te hagas la chiva |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Con tu chulin culin cunflai |
(Abro la boca y mi lengua se cae) |
(Ojalai) |
Ojalai |
(Ojalai) |
Ojalai |
(Ojalai que tu seas mi mai) |
¿Que paso, shorty? |
What you gonna do? |
Deja mojar el palitroque en salsa Ragú |
Pa' mojarte los deditos en baby food |
Hey, no me patees que esto no es kung-fu |
It’s the Mafia and Voltio |
In the club full of whoa’s with some badass hoe’s |
It’s a Polaroid moment 'cuz we flashy in here |
With so many diamonds it don’t even look real |
The 3−6 mafia stayin' high |
Chasin' Latina girls till we die |
And we love the way they shake it oh my |
Please let me get get a piece of that pie |
Se te ve la raya, la partidura |
La que divide la blancura de tu nalgura |
Dura, tu eres pura sangre |
Sangre pura, por ti dejo el celibato |
Y me quito de cura |
(¿Me lo juras?) |
Na', ni pa' tanto |
Bueno, despuÃ(c)s de que me des el canto |
Yo voy a to’as contra cualquier santo |
Asalto cuatro bancos y me tiro de un barranco |
Yo a veces me tranco |
Pero aunque me quede manco |
Le guayo el calanco |
En su pantaloncito blanco |
En el cual se le brota la pandorca |
Abusadora, despuÃ(c)s que la crÃa la ahorca |
La tiene a dieta pero como quiera 'ta gorda |
No come maÃz pero le encanta la mazorca |
Si se prende en fuego hay que pegarle la manguera |
Seguimos la pichaera |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Shake, shake it like a rattlesnake |
Move, move it like a rattlesnake |
Con tu chulin culin cunflai |
(Abro la boca y mi lengua se cae) |
(Ojalai) |
Ojalai |
(Ojalai) |
Ojalai |
(Ojalai que tu seas mi mai) |
(перевод) |
Внимание всем дамам, выходите на танцпол |
«Потому что это идет вниз, сегодня вечеринка, детка |
(Резиденте ул. 13) |
Voltio с участием Three 6 Mafia |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Con tu chulin culin cunflai |
(Abro la boca y mi lengua se cae) |
(Оджалай) |
Оджалай |
(Оджалай) |
Оджалай |
(Ojalai que tu seas mi mai) |
Cuando te huelo caigo en el anzuelo |
Con tu духи, con tu колония |
Tú eres una diabla, una demonia |
Vamo’a casarnos pero sin церемония |
Vamo’a casarnos a la mala |
En la cocina, en el baño, en la sala |
Conmigo no seas «шикарный» как mierdera |
Conmigo te casas a lo parcelera |
Llego la jinetera, la que te roba la cartera |
Con sus nalgas de brasilera |
Con mucha сальса, сальса сальса |
(Помидоры но уэле, уэле беллакера) |
Комо пальма де кокос пегао а ла пенка |
Гато Сильвестре Детрас де ла Ренка |
Афуэгильо, эль растрильо де тоас лас реаленгас |
Les tengo algo aquà pa' que se entretengan |
Pon las manos en el piso y las nalgas pa' arriba |
Vámonos под землей, no se cohÃba |
Te gusta el bandidaje, si tú eres una diva |
(Бхааа) |
Нет те хагас ла чива |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Con tu chulin culin cunflai |
(Abro la boca y mi lengua se cae) |
(Оджалай) |
Оджалай |
(Оджалай) |
Оджалай |
(Ojalai que tu seas mi mai) |
¿Que paso, коротышка? |
Что вы собираетесь делать? |
Deja mojar el palitroque en salsa Ragú |
Pa' mojarte los deditos en детское питание |
Эй, нет мне паштетов, что это не кунг-фу |
Это мафия и вольтио |
В клубе, полном вау с какой-то крутой шлюхой |
Это момент Polaroid, потому что мы здесь яркие |
С таким количеством бриллиантов они даже не выглядят настоящими |
Мафия 3−6 остается на высоте |
Chasin 'латиноамериканских девушек, пока мы не умрем |
И нам нравится, как они трясут его, о боже. |
Пожалуйста, позвольте мне получить кусок этого пирога |
Se te ve la raya, la partidura |
Ла-ке-де-ла-бланкура-де-тунальгура |
Dura, tu eres pura sangre |
Сангре пура, пор ти дехо эль безбрачие |
Я кито де кура |
(¿Me lo juras?) |
На', ни па' танто |
Bueno, despuÃ(c)s de que me des el canto |
Yo voy a to’as contra cualquier santo |
Asalto cuatro bancos y me tiro de un barranco |
Yo a veces me tranco |
Pero aunque me quede manco |
Ле Гуайо Эль Каланко |
En su pantaloncito blanco |
En el cual se le brota la pandorca |
Абусадора, despuÃ(c)s que la crÃa la ahorca |
La tiene a dieta pero como quiera 'ta gorda |
Не приходите maÃz pero le encanta la mazorca |
Si se prende en fuego hay que pegarle la manguera |
Seguimos la pichaera |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Встряхните, встряхните, как гремучая змея |
Двигайся, двигайся, как гремучая змея |
Con tu chulin culin cunflai |
(Abro la boca y mi lengua se cae) |
(Оджалай) |
Оджалай |
(Оджалай) |
Оджалай |
(Ojalai que tu seas mi mai) |