| Bring that over here, baby girl I know you ain’t leavin
| Принеси это сюда, детка, я знаю, что ты не уйдешь
|
| You know you wanna stay, Jordan see the way you been fiendin
| Ты знаешь, что хочешь остаться, Джордан, посмотри, как ты был другом
|
| So let me put you in the dance and give you this nice long evening
| Итак, позвольте мне поставить вас в танце и подарить вам этот приятный долгий вечер
|
| Girl you my number one, call MJ the way I beat it
| Девушка, ты мой номер один, позвони MJ так, как я победил
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| But if you don’t want it, let me keep it and I’ll have it For whenever you need you call me and I’ll grab it, girl
| Но если ты не хочешь этого, позволь мне сохранить его, и я получу его, потому что всякий раз, когда тебе нужно, ты звонишь мне, и я возьму это, девочка
|
| But if you do like it, come back for it, don’t fight it Oh how does it feel?
| Но если тебе это нравится, вернись за этим, не борись с этим. О, каково это?
|
| Does it feel like a dream?
| Это похоже на сон?
|
| Baby this is inception
| Детка, это начало
|
| Oh it’s just your imagination running away
| О, это просто твое воображение убегает
|
| You give me a kick (kick), I give you a kiss (kiss)
| Ты даешь мне пинок (пинок), я даю тебе поцелуй (поцелуй)
|
| You give me a suck (suck), I give you a lick
| Ты даешь мне сосать (сосать), я тебе лизать
|
| Girl, this is inception,
| Девушка, это начало,
|
| Oh it’s just your imagination running away
| О, это просто твое воображение убегает
|
| You tell me you like it (like it)
| Вы говорите мне, что вам это нравится (нравится)
|
| I know what you mean
| Я знаю, что Вы имеете ввиду
|
| Have you ever been inside a dream? | Вы когда-нибудь были во сне? |
| Inside a dream
| Внутри мечты
|
| Girl, this is inception
| Девушка, это начало
|
| Lay down on yo stomach,
| Ложись на живот,
|
| Girl get ready for this lotion
| Девушка, приготовьтесь к этому лосьону
|
| Now you know that it’s comin
| Теперь вы знаете, что это идет
|
| I could put the motion in the ocean
| Я мог бы поместить движение в океан
|
| What you laughin for? | Что вы смеетесь? |
| Ain’t nobody in this room jokin
| Разве никто в этой комнате не шутит
|
| I know you likin hardcore
| Я знаю, что ты любишь хардкор
|
| Way your body get into some choking
| Как ваше тело задыхается
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| But if you don’t want it, let me keep it and I’ll have it For whenever you need you call me and I’ll grab it, girl
| Но если ты не хочешь этого, позволь мне сохранить его, и я получу его, потому что всякий раз, когда тебе нужно, ты звонишь мне, и я возьму это, девочка
|
| But if you do like it, come back for it, don’t fight it Oh how does it feel?
| Но если тебе это нравится, вернись за этим, не борись с этим. О, каково это?
|
| Does it feel like a dream?
| Это похоже на сон?
|
| Baby this is inception
| Детка, это начало
|
| Oh it’s just your imagination running away
| О, это просто твое воображение убегает
|
| You give me a kick (kick), I give you a kiss (kiss)
| Ты даешь мне пинок (пинок), я даю тебе поцелуй (поцелуй)
|
| You give me a suck (suck), I give you a lick
| Ты даешь мне сосать (сосать), я тебе лизать
|
| Girl, this is inception,
| Девушка, это начало,
|
| Oh it’s just your imagination running away
| О, это просто твое воображение убегает
|
| You tell me you like it (like it)
| Вы говорите мне, что вам это нравится (нравится)
|
| I know what you mean
| Я знаю, что Вы имеете ввиду
|
| Have you ever been inside a dream? | Вы когда-нибудь были во сне? |
| Inside a dream
| Внутри мечты
|
| Girl, this is inception
| Девушка, это начало
|
| Don’t be nervous, girl you’re just in time aha
| Не нервничай, девочка, ты как раз вовремя, ага
|
| Baby, you could try to fight it,
| Детка, ты можешь попытаться бороться с этим,
|
| But you gon get it up when I get up in yo mind oh oh Girl, your body’s gonna feel a little different
| Но ты поймешь это, когда я встану в уме, о, о, девочка, твое тело будет чувствовать себя немного иначе
|
| When you wake up to the world, you gon miss it So baby take another nap and we could talk later
| Когда ты проснешься в мире, ты будешь скучать по нему, так что, детка, вздремни еще раз, и мы могли бы поговорить позже
|
| Bout how it was inside ya Baby, this is inception
| О том, как это было внутри тебя, детка, это начало
|
| Baby this is inception
| Детка, это начало
|
| Oh it’s just your imagination running away
| О, это просто твое воображение убегает
|
| You give me a kick (kick), I give you a kiss (kiss)
| Ты даешь мне пинок (пинок), я даю тебе поцелуй (поцелуй)
|
| You give me a suck (suck), I give you a lick
| Ты даешь мне сосать (сосать), я тебе лизать
|
| Girl, this is inception,
| Девушка, это начало,
|
| Oh it’s just your imagination running away
| О, это просто твое воображение убегает
|
| You tell me you like it (like it)
| Вы говорите мне, что вам это нравится (нравится)
|
| I know what you mean
| Я знаю, что Вы имеете ввиду
|
| Have you ever been inside a dream? | Вы когда-нибудь были во сне? |
| Inside a dream
| Внутри мечты
|
| Girl, this is inception
| Девушка, это начало
|
| Girl, this is inception
| Девушка, это начало
|
| Show me your dream
| Покажи мне свою мечту
|
| Girl, this is inception
| Девушка, это начало
|
| Inception, inception
| Начало, начало
|
| Girl, this is inception | Девушка, это начало |