| Silence, reasons — came to an end
| Молчание, причины — подошло к концу
|
| Distance, prayers — are fading away
| Расстояние, молитвы — уходят
|
| A vision that cures, voices inside
| Видение, которое лечит, голоса внутри
|
| You can sleep when you’re dead
| Вы можете спать, когда вы мертвы
|
| Changes, mistakes — wasting a life
| Изменения, ошибки — трата жизни
|
| Father, mother — words are in vain
| Отец, мать — слова напрасны
|
| You’re hiding behind those staring eyes
| Ты прячешься за этими пристальными глазами
|
| You can sleep when you’re dead
| Вы можете спать, когда вы мертвы
|
| Can you change this life?
| Сможете ли вы изменить эту жизнь?
|
| Can you stop this strife?
| Сможете ли вы остановить эту борьбу?
|
| Staring at the sky
| Глядя на небо
|
| Can’t remember why
| Не могу вспомнить, почему
|
| Silence on the way, forces me to stay
| Тишина в пути заставляет меня остаться
|
| Can’t define what’s wrong
| Не могу определить, что не так
|
| Can’t believe what’s going on Sensitive words, nobody hears
| Не могу поверить, что происходит. Острые слова, никто не слышит.
|
| Silence surrounds your state of mind
| Тишина окружает ваше душевное состояние
|
| Everything spins, so paralysed
| Все вращается, так парализовано
|
| It’s time to take another way
| Пришло время пойти другим путем
|
| You can sleep while you’re dead | Вы можете спать, пока вы мертвы |