Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As The Sun Fell On Summer, исполнителя - Reach The Sky. Песня из альбома Open Roads and Broken Dreams, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Deathwish
Язык песни: Английский
As The Sun Fell On Summer(оригинал) |
I always knew that this day would come |
When I would see you again, the pain would reappear |
When I turned that corner and saw that you were standing there |
I held back my tears |
Its funny to be here by myself wishing you were here |
Next to me because all I did when you were here |
Was wish you would leave me alone |
This has got to be the last time that |
I wish someone would go away since I always end up |
Wishing that they were right here back in my arms |
It’s funny to be here by myself |
Wish you would leave me alone |
And I guess I got my wish |
As the sun begins to fall into the horizon and escape my grasp |
I can only regret that I pushed you away |
And I know you can’t hear me crying but |
I’m longing to hold you one more time |
This was the longest summer of my life |
The sun kept burning into my eyes and |
When I had the strength to blink |
I avoided seeing you smile |
Как Солнце Упало На Лето(перевод) |
Я всегда знал, что этот день придет |
Когда я увижу тебя снова, снова появится боль |
Когда я повернул за угол и увидел, что ты стоишь там |
Я сдержал слезы |
Забавно быть здесь одному, желая, чтобы ты был здесь |
Рядом со мной, потому что все, что я делал, когда ты был здесь |
Хотел бы ты оставить меня в покое |
Это должен быть последний раз, когда |
Я хочу, чтобы кто-то ушел, потому что я всегда заканчиваю |
Желая, чтобы они были прямо здесь, в моих руках |
Забавно быть здесь одному |
Хотел бы ты оставить меня в покое |
И я думаю, я получил свое желание |
Когда солнце начинает падать за горизонт и ускользает от меня |
Я могу только сожалеть, что оттолкнул тебя |
И я знаю, ты не слышишь, как я плачу, но |
Я хочу обнять тебя еще раз |
Это было самое длинное лето в моей жизни |
Солнце продолжало гореть в моих глазах и |
Когда у меня хватило сил моргнуть |
Я избегал видеть твою улыбку |