| Money, all I ever want is money
| Деньги, все, что я когда-либо хотел, это деньги
|
| But I never wanna work for the money
| Но я никогда не хочу работать за деньги
|
| So I bought a round of money from a woman
| Так что я купил кучу денег у женщины
|
| Can you believe I never met her
| Можете ли вы поверить, что я никогда не встречал ее
|
| Can you believe she never met me too
| Можете ли вы поверить, что она никогда не встречала меня тоже
|
| But she calls me everyday, telling me to behave
| Но она звонит мне каждый день, говоря, чтобы я вел себя
|
| And no I never listened
| И нет, я никогда не слушал
|
| I got a real bad feeling Imma let her down
| У меня очень плохое предчувствие, что Имма ее подвел
|
| Got a hole in my pocket, I’m running around
| У меня дырка в кармане, я бегаю
|
| Spending all of her money on drugs and things
| Тратит все свои деньги на наркотики и прочее
|
| To keep my mind from runnin'
| Чтобы мой разум не бежал
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| And I don’t ever want to go back
| И я никогда не хочу возвращаться
|
| Casanova, you know that I’m a casanova
| Казанова, ты знаешь, что я казанова
|
| Throw my pennies in the well
| Бросьте мои гроши в колодец
|
| Waking up in jail
| Пробуждение в тюрьме
|
| 'Cause I never paid attention
| Потому что я никогда не обращал внимания
|
| Do you remember all the good times
| Вы помните все хорошие времена
|
| Do you remember all the bad times too
| Ты тоже помнишь все плохие времена
|
| She reminds me everyday, telling me to behave
| Она напоминает мне каждый день, говорит мне вести себя
|
| And no I never listen
| И нет, я никогда не слушаю
|
| I got a real bad feeling Imma lose my cool
| У меня очень плохое предчувствие, что я теряю хладнокровие
|
| Everywhere that I go, everything that I do
| Куда бы я ни пошел, все, что я делаю
|
| Stop me using the money on drugs and things
| Не дай мне потратить деньги на наркотики и прочее
|
| To keep my mind from runnin'
| Чтобы мой разум не бежал
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| And I don’t ever want to go back
| И я никогда не хочу возвращаться
|
| I’m back in the hole
| Я снова в дыре
|
| I got nowhere to go
| Мне некуда идти
|
| La la la la, la
| Ля ля ля ля ля
|
| Spinning around
| Вращаясь вокруг
|
| In the cold dark hole deep down in the ground
| В холодной темной дыре глубоко под землей
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| And I don’t ever…
| И я никогда не…
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| And I don’t ever…
| И я никогда не…
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| Back to the hole that I came from
| Назад к дыре, из которой я пришел
|
| And I don’t ever want to go back | И я никогда не хочу возвращаться |