Перевод текста песни Don't Tell Me Your Troubles - Ray Charles, The Raelets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Tell Me Your Troubles , исполнителя - Ray Charles. Песня из альбома Modern Sounds in Country and Western Music, Parts 1 & 2, в жанре Кантри Дата выпуска: 28.04.2013 Лейбл звукозаписи: Jasmine Язык песни: Английский
Don't Tell Me Your Troubles
(оригинал)
Don’t tell me your troubles
I got troubles of my own
Don’t tell me your troubles
Just leave me alone
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
You say your sweet love left you
Well, what you think about me?
I got those same old heartbreaks
And the same old misery
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
They say it happens to the best of us That’s what they always say
Take it brother, like a man
And don’t stand in my way
You tell me that she’s no good
She’s mean as she can be It’s written all over your lonesome face
Any heartbreak fool can see
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
It happens to the best of us That’s what they always say
So take it brother, like a man
And don’t stand in my way
You tell me that she’s no good
She’s mean as she can be It’s written all over your lovely face
Any heartbreak fool can see
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
Oh, leave me Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
Oh yeah, oh, trouble now
Trouble in my home now
Leave me alone, oh yeah
Не Рассказывай Мне О Своих Бедах.
(перевод)
Не рассказывай мне о своих проблемах
У меня свои проблемы
Не рассказывай мне о своих проблемах
Просто оставь меня в покое
Оставь меня в покое
Иди домой
Расскажи это другу
У меня свои проблемы
Вы говорите, что ваша сладкая любовь оставила вас
Ну, что ты думаешь обо мне?
У меня те же старые разбитые сердца
И то же старое страдание
Оставь меня в покое
Иди домой
Расскажи это другу
У меня свои проблемы
Они говорят, что это случается с лучшими из нас. Они всегда так говорят.
Возьми это, брат, как мужчина
И не стой у меня на пути
Вы говорите мне, что она нехорошая
Она такая злая, какой только может быть. Это написано на твоем одиноком лице.
Любой дурак с разбитым сердцем может видеть
Оставь меня в покое
Иди домой
Расскажи это другу
У меня свои проблемы
Это случается с лучшими из нас Это то, что они всегда говорят
Так что возьми это, брат, как мужчина
И не стой у меня на пути
Вы говорите мне, что она нехорошая
Она такая злая, какой только может быть. Это написано на твоем прекрасном лице.