| Oh Lordy Lord, oh Lordy Lord
| О Господи Господи, о Господи Господи
|
| It hurts me so bad for us to part
| Мне так больно, что мы расстаемся
|
| But some day baby
| Но когда-нибудь, детка
|
| I ain’t gonna worry my life anymore
| Я больше не буду беспокоиться о своей жизни
|
| So may mornings since you been gone
| Так может утро с тех пор, как тебя не было
|
| I been worryin' and grievin' my life alone
| Я волновался и оплакивал свою жизнь в одиночестве
|
| But some day baby
| Но когда-нибудь, детка
|
| I ain’t gonna worry my life anymore
| Я больше не буду беспокоиться о своей жизни
|
| So many days since you went away
| Столько дней с тех пор, как ты ушел
|
| I had to worry both night and day
| Мне приходилось беспокоиться и ночью, и днем
|
| But some day baby
| Но когда-нибудь, детка
|
| I ain’t gonna worry my life anymore
| Я больше не буду беспокоиться о своей жизни
|
| No boy, I ain’t gonna worry my life no more
| Нет, мальчик, я больше не буду беспокоиться о своей жизни
|
| You on my mind every place I go
| Ты в моих мыслях, куда бы я ни пошел
|
| How much I love you nobody knows
| Как сильно я тебя люблю никто не знает
|
| But some day baby
| Но когда-нибудь, детка
|
| I ain’t gonna worry my life anymore
| Я больше не буду беспокоиться о своей жизни
|
| So that’s my story, that is all I have to say to you
| Итак, это моя история, это все, что я хочу вам сказать
|
| Goodbye baby and I don’t care what you do
| До свидания, детка, и мне все равно, что ты делаешь
|
| But some day baby
| Но когда-нибудь, детка
|
| I ain’t gonna worry my life anymore | Я больше не буду беспокоиться о своей жизни |