| We’re approaching Showtime
| Мы приближаемся к Showtime
|
| You put down your closing punch line
| Вы положили свою заключительную изюминку
|
| There’s no doubt about it
| В этом нет сомнений
|
| Push push push till the daddy takes the T-bird away
| Нажми, нажми, нажми, пока папа не заберет Т-птицу
|
| Well it’s on my mind every day
| Ну, это у меня на уме каждый день
|
| No stopping, things are all like fucking
| Нет остановки, все как чертовски
|
| You wanna taste the fruit and rub it
| Вы хотите попробовать фрукт и потереть его
|
| But there’s this girl right down the road
| Но есть эта девушка прямо по дороге
|
| And I know that she’s gonna rock my boat
| И я знаю, что она раскачает мою лодку
|
| Well it’s summer of overload
| Ну, это лето перегрузки
|
| I saw you down the road and I want you to rock my boat
| Я видел тебя по дороге и хочу, чтобы ты раскачал мою лодку
|
| I saw you down the road and I wanna stick it in there c’mon
| Я видел тебя по дороге, и я хочу засунуть это туда, давай
|
| Chicks on love drugs
| Цыпочки любят наркотики
|
| Hoes in tank tops
| Мотыги в майках
|
| Brunette rednecks
| Брюнетки-реднеки
|
| Redhead school chicks
| Рыжие школьницы
|
| But there’s this girl right down the road
| Но есть эта девушка прямо по дороге
|
| And I know that she’s gonna rock my boat
| И я знаю, что она раскачает мою лодку
|
| Well it’s summer of overload
| Ну, это лето перегрузки
|
| I saw you down the road and I want you to rock my boat
| Я видел тебя по дороге и хочу, чтобы ты раскачал мою лодку
|
| I saw you down the road and I wanna stick it in there c’mon | Я видел тебя по дороге, и я хочу засунуть это туда, давай |