| Zic «Alo, alo?»
| Я говорю: "Привет, привет?"
|
| Da' inima-mi dă ocupat
| Да, мое сердце занято
|
| Nu vrea să fie parte din ce s-a-ntâmplat
| Он не хочет быть частью того, что произошло
|
| Perne pline de vină, ea întinsă-n pat
| Подушки полны вины, она лежит в постели
|
| Și mie îmi vine, cu mine însumi, să mă bat
| Я чувствую, что борюсь с собой
|
| Știu, gândul că sunt cu alta
| Я знаю, мысль о том, чтобы быть с другим
|
| Îți rupe-n două inima
| Это разбивает твое сердце на две части
|
| Și nu știu cum mai poți ierta
| И я не знаю, как ты можешь простить
|
| E dureroasă strofa mea
| Мой стих болезненный
|
| Și nu-nțeleg, nu știu de ce…
| И я не понимаю, я не знаю, почему
|
| Iar greșesc și calc pe suflete
| И я ошибаюсь и топчу души
|
| Când tu vrei doar, doar dragoste
| Когда ты просто хочешь, просто люби
|
| Eu îți dau în schimb doar durere
| я просто причиняю тебе боль
|
| Și nu știu cum pot să uit de noi, ocazional
| И я не знаю, как я могу забыть о них иногда
|
| Și mă-ntorc acasă, simțindu-mă ca un criminal
| И я иду домой, чувствуя себя убийцей
|
| Tu țipi, eu tac, și parcă vrei din nou să ierți
| Ты кричишь, я молчу, и ты будто снова хочешь простить
|
| Când eu sper să dai cu inima mea de pereți
| Когда я надеюсь, что ты ударишься о стену моим сердцем
|
| Parcă mi-e rău când mă gândesc
| Мне плохо, когда я думаю об этом
|
| Orice fac, iar te rănesc
| Что бы я ни делал, я снова причиню тебе боль
|
| Și nu știu cum mai poți ierta
| И я не знаю, как ты можешь простить
|
| Aș vrea să am puterea ta…
| Хотел бы я иметь твою силу…
|
| Și nu-nțeleg, nu știu de ce…
| И я не понимаю, я не знаю, почему
|
| Iar greșesc și calc pe suflete
| И я ошибаюсь и топчу души
|
| Când tu vrei doar, doar dragoste
| Когда ты просто хочешь, просто люби
|
| Eu îți dau în schimb doar durere
| я просто причиняю тебе боль
|
| Și sunt pierdut, dar știu că simți că te iubesc
| И я потерян, но я знаю, что ты чувствуешь, что я люблю тебя
|
| Aș vrea să-ți spun, dar parcă nu mai îndrăznesc
| Я хотел бы сказать вам, но я, кажется, не осмеливаюсь
|
| Simt c-o să pleci și gândul mă face să tremur
| Я чувствую, что ты уходишь, и эта мысль заставляет меня дрожать
|
| Și fug spre casă, am în suflet un cutremur
| И я бегу домой, у меня в душе землетрясение
|
| Și nu-nțeleg, nu știu de ce…
| И я не понимаю, я не знаю, почему
|
| Iar greșesc și calc pe suflete
| И я ошибаюсь и топчу души
|
| Când tu vrei doar, doar dragoste
| Когда ты просто хочешь, просто люби
|
| Eu îți dau în schimb doar durere
| я просто причиняю тебе боль
|
| Și nu-nțeleg, nu știu de ce…
| И я не понимаю, я не знаю, почему
|
| Iar greșesc și calc pe suflete
| И я ошибаюсь и топчу души
|
| Când tu vrei doar, doar dragoste
| Когда ты просто хочешь, просто люби
|
| Eu îți dau în schimb doar durere | я просто причиняю тебе боль |