| Got no feeling for a fuck nigga, I don’t know how it feel
| У меня нет чувства к чертовому ниггеру, я не знаю, каково это
|
| They keep telling me to chill, I don’t know what that is
| Они продолжают говорить мне остыть, я не знаю, что это такое
|
| Catch me piped up, got the pipes out everywhere a nigga live
| Поймай меня в трубке, вытащи трубы везде, где живёт ниггер.
|
| Fuck how nigga feel, I’ma tell you how it is
| К черту, как себя чувствует ниггер, я расскажу тебе, каково это
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit (What you on?), I’m on that bullshit, yeah
| Я под этим дерьмом (Что ты под?), я под этим дерьмом, да
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah (What you on?)
| Я под этим дерьмом (Да), я под этим дерьмом, да (Что ты под этим?)
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit, ridin' around with a full clip
| Я на этом дерьме, катаюсь с полной обоймой
|
| I got GPS on the opps, I wish a fuck nigga would trip
| У меня есть GPS на оппе, я хочу, чтобы гребаный ниггер споткнулся
|
| I wish a fuck nigga try me today
| Я хочу, чтобы чертов ниггер попробовал меня сегодня
|
| Try me today and got shot in the face
| Испытай меня сегодня и получил пулю в лицо
|
| Play with some safe and you will be erased
| Поиграйте с каким-нибудь сейфом, и вы будете стерты
|
| Murder ain’t nothin' but a criminal case
| Убийство - это не что иное, как уголовное дело
|
| Don’t be slippin', better pay attention
| Не скользи, лучше обрати внимание
|
| They gon' put you on a dead mission
| Они собираются поставить вас на мертвую миссию
|
| They gon' point the fingers at the opps
| Они будут указывать пальцем на противников
|
| Niggas ready for my shit to drop
| Ниггеры готовы к падению моего дерьма
|
| Niggas ready for that FamGoon shit
| Ниггеры готовы к этому дерьму FamGoon
|
| They know I be on all the goon shit
| Они знают, что я нахожусь во всем дерьме
|
| They know I be on all the fuck shit
| Они знают, что я нахожусь во всем этом дерьме
|
| They know I be on all the bullshit
| Они знают, что я во всем этом дерьме
|
| I be on it, I be on it, nigga
| Я буду на этом, я буду на этом, ниггер
|
| I am petty than a lonely nigga
| Я мелкий, чем одинокий ниггер
|
| I told my bitch she can’t come outside (Why?)
| Я сказал своей суке, что она не может выйти на улицу (Почему?)
|
| That pussy too good to be outside
| Эта киска слишком хороша, чтобы быть снаружи
|
| Got no love for the other side
| У меня нет любви к другой стороне
|
| We gon' ride 'til them suckers die
| Мы будем кататься, пока эти присоски не умрут
|
| We don’t fuck with the other side
| Мы не трахаемся с другой стороной
|
| I lost the feelings when my brother died
| Я потерял чувства, когда умер мой брат
|
| Got no feeling for a fuck nigga, I don’t know how it feel
| У меня нет чувства к чертовому ниггеру, я не знаю, каково это
|
| They keep telling me to chill, I don’t know what that is
| Они продолжают говорить мне остыть, я не знаю, что это такое
|
| Catch me piped up, got them pipes out everywhere a nigga live
| Поймай меня в трубке, достань трубы везде, где живёт ниггер.
|
| Fuck how nigga feel, I’ma tell you how it is
| К черту, как себя чувствует ниггер, я расскажу тебе, каково это
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit (What you on?), I’m on that bullshit, yeah
| Я под этим дерьмом (Что ты под?), я под этим дерьмом, да
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah (What you on?)
| Я под этим дерьмом (Да), я под этим дерьмом, да (Что ты под этим?)
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| My niggas witches
| Мои ниггеры-ведьмы
|
| They keep something on 'em long as a broomstick
| Они держат на себе что-то длинное, как метлу
|
| I’m on that bullshit, I’ll let the tool spit
| Я на этом дерьме, я позволю инструменту плюнуть
|
| I’ll get you dropped while I’m on a cruise ship (I'm gone)
| Я заставлю тебя бросить, пока я на круизном лайнере (я ушел)
|
| You scary, go in that place with the pulpit
| Ты страшный, иди туда с кафедрой
|
| Or get wet like a pool, bitch
| Или промокнуть, как бассейн, сука
|
| I’m in the trenches, I got on my full kit
| Я в окопах, я надел полный комплект
|
| You know a nigga gettin' smoked if I pull this
| Вы знаете, ниггер курит, если я потяну это
|
| Ralo, get all of the choppers out
| Рало, убери все вертолеты
|
| We gon' show niggas what drama 'bout
| Мы собираемся показать нигерам, что за драма
|
| Opps keep calling my phone like
| Opps продолжают звонить на мой телефон, например
|
| «Tee, why you keep riding past my mama house?»
| «Ти, почему ты все время едешь мимо дома моей мамы?»
|
| Better show your face 'fore I run in that bitch
| Лучше покажи свое лицо, пока я не столкнулся с этой сукой
|
| Tellin' me to chill, naw, fuck that shit
| Скажи мне, чтобы я остыл, нет, к черту это дерьмо
|
| Tell that nigga don’t ride with no kids
| Скажи этому ниггеру, что он не ездит без детей.
|
| You know I’m 'bout to throw a whole drum in that whip
| Вы знаете, я собираюсь бросить целый барабан в этот хлыст
|
| Ain’t you fucking on famous bitches?
| Разве ты не трахаешься со знаменитыми сучками?
|
| Why you still fucking with the hood hoes?
| Почему ты все еще трахаешься с мотыгами в капюшоне?
|
| Don’t you got a mansion, why not go to Walmart?
| У тебя нет особняка, почему бы не пойти в Walmart?
|
| Why you still fucking with the hood stores?
| Почему ты все еще трахаешься с магазинами капота?
|
| Why you still fucking with the custos, buying work?
| Почему ты до сих пор трахаешься с кустосами, покупаешь работу?
|
| Why you still tryna get the drugs sold?
| Почему ты все еще пытаешься продать наркотики?
|
| Don’t you got a Bentley? | У тебя нет Бентли? |
| Why you riding in a 18-wheeler?
| Почему ты едешь на 18-колесном автомобиле?
|
| Bitch, that’s a truckload, I’m on that bullshit
| Сука, это полный грузовик, я на этой ерунде
|
| Got no feeling for a fuck nigga, I don’t know how it feel
| У меня нет чувства к чертовому ниггеру, я не знаю, каково это
|
| They keep telling me to chill, I don’t know what that is
| Они продолжают говорить мне остыть, я не знаю, что это такое
|
| Catch me piped up, got them pipes out everywhere a nigga live
| Поймай меня в трубке, достань трубы везде, где живёт ниггер.
|
| Fuck how nigga feel, I’ma tell you how it is
| К черту, как себя чувствует ниггер, я расскажу тебе, каково это
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit (What you on?), I’m on that bullshit, yeah
| Я под этим дерьмом (Что ты под?), я под этим дерьмом, да
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah (What you on?)
| Я под этим дерьмом (Да), я под этим дерьмом, да (Что ты под этим?)
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| Yeah I’m on bullshit, still got a thirty clip
| Да, я на дерьме, все еще есть тридцать клипов
|
| I’m 'bout that steppin', I get to pressin', I’m over bullshit
| Я насчет этого шага, я нажимаю, я покончил с ерундой
|
| Try me, I send a blitz
| Попробуй меня, я посылаю блиц
|
| Rap 'bout this shit, so I’m living it
| Рэп об этом дерьме, так что я живу этим
|
| Glock on me right now, you can get shot while we speakin'
| Глок на меня прямо сейчас, вы можете быть застрелены, пока мы говорим
|
| Focused on mission, on Addies I geek
| Сосредоточены на миссии, на Addies, я выродок
|
| 24−7 on creep, we don’t sleep
| 24−7 на ползучести, мы не спим
|
| I don’t show love, you get whacked where you eat
| Я не показываю любовь, тебя бьют там, где ты ешь
|
| Free that boy Ralo, he shot on you geeks
| Освободите этого мальчика Рало, он стрелял в вас, выродки
|
| Fifty some shots, let 'em sleep in the Jeep
| Пятьдесят выстрелов, пусть спят в джипе
|
| Saved by the bells, ain’t talkin' bout Screech
| Спасенный колокольчиками, я не говорю о Визге
|
| Crash out in 'Raq cause I’m good in the street
| Авария в Раке, потому что я хорош на улице
|
| I don’t sell a feature, I go sell a P
| Я не продаю функцию, я иду продавать P
|
| I got them numbers on deck, I’m rockin' different sets
| У меня есть номера на палубе, я играю разные сеты
|
| Rollie busted, ran me forty
| Ролли разорился, прогнал меня сорок
|
| I’m thinking 'bout going baguettes
| Я думаю о багетах
|
| Flash out, trip by the 'jects
| Вспышка, поездка по объектам
|
| Look at me wrong, boy, get you stretched | Посмотри на меня неправильно, мальчик, растянись |
| I’m 'bout that foolishness, VL ruthless, huh
| Я об этой глупости, ВЛ безжалостный, да
|
| Got no feeling for a fuck nigga, I don’t know how it feel
| У меня нет чувства к чертовому ниггеру, я не знаю, каково это
|
| They keep telling me to chill, I don’t know what that is
| Они продолжают говорить мне остыть, я не знаю, что это такое
|
| Catch me piped up, got them pipes out everywhere a nigga live
| Поймай меня в трубке, достань трубы везде, где живёт ниггер.
|
| Fuck how nigga feel, I’ma tell you how it is
| К черту, как себя чувствует ниггер, я расскажу тебе, каково это
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit (What you on?), I’m on that bullshit, yeah
| Я под этим дерьмом (Что ты под?), я под этим дерьмом, да
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah (What you on?)
| Я под этим дерьмом (Да), я под этим дерьмом, да (Что ты под этим?)
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| We do not fuck with them niggas
| Мы не трахаемся с ними, ниггеры
|
| We shoot that shit up and we don’t give a damn how they feeling
| Мы стреляем в это дерьмо, и нам наплевать, как они себя чувствуют
|
| I got some niggas gon' run in there poppin' with cutters and kill everything in
| У меня есть ниггеры, которые прибегут туда с резаками и убьют все в
|
| the building, yeah
| здание, да
|
| We on the shit that they not
| Мы на дерьме, что они не
|
| Ayy, Ralo, we might just hit they whole block
| Эй, Рало, мы могли бы просто ударить их по всему кварталу
|
| Gon' crash on 'em with a bunch of Glocks
| Собираюсь врезаться в них с кучей Глоков
|
| Talking broad day, nigga, fuck the opps (Nigga, fuck 'em)
| Говоря средь бела дня, ниггер, трахни противников (ниггер, трахни их)
|
| Tell them lil' niggas don’t tempt me
| Скажи им, ниггеры, не соблазняй меня.
|
| My shit is fully, not semi, so boy, don’t you tempt me
| Мое дерьмо полностью, а не наполовину, так что, мальчик, не соблазняй меня
|
| I will just lose all my memory
| Я просто потеряю всю память
|
| Jump in that Bentley and ride until that bitch empty
| Прыгайте в этот Бентли и катайтесь, пока эта сука не опустеет
|
| Acting street but ain’t street niggas
| Действующая улица, но не уличные ниггеры
|
| I got no feelings for weak niggas
| У меня нет чувств к слабым нигерам
|
| Trigger finger itch around you busters
| Триггерный палец чешется вокруг вас, нападающие
|
| So I don’t even like to greet niggas
| Так что я даже не люблю приветствовать нигеров
|
| Blicky and a strap, that’s a cold case, yeah
| Блики и ремешок, это глухой случай, да
|
| Hitters walk down, hit his whole face, yeah
| Нападающие идут вниз, бьют его по всему лицу, да
|
| Call big shots like a coach play, yeah
| Звоните крупным шишкам, как игра с тренером, да
|
| And they gon' hit the boy then relocate, yeah
| И они ударят мальчика, а потом переедут, да
|
| They gon' do bodies on bodies
| Они собираются делать тела на телах
|
| They gon' get so damn retarded, accept no apologies
| Они станут такими чертовски отсталыми, не принимайте извинений
|
| I really ride like a Harley
| Я действительно езжу как Харлей
|
| It ain’t no warning when I’m out my body, I slide
| Это не предупреждение, когда я выхожу из тела, я соскальзываю
|
| Got no feeling for a fuck nigga, I don’t know how it feel
| У меня нет чувства к чертовому ниггеру, я не знаю, каково это
|
| They keep telling me to chill, I don’t know what that is
| Они продолжают говорить мне остыть, я не знаю, что это такое
|
| Catch me piped up, got them pipes out everywhere a nigga live
| Поймай меня в трубке, достань трубы везде, где живёт ниггер.
|
| Fuck how nigga feel, I’ma tell you how it is
| К черту, как себя чувствует ниггер, я расскажу тебе, каково это
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit (What you on?), I’m on that bullshit, yeah
| Я под этим дерьмом (Что ты под?), я под этим дерьмом, да
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah (What you on?)
| Я под этим дерьмом (Да), я под этим дерьмом, да (Что ты под этим?)
|
| I’m on that bullshit (Yeah), I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде (Да), я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit, yeah
| Я на этой ерунде, да
|
| I’m on that bullshit, I’m on that bullshit, yeah
| Я на этом дерьме, я на этом дерьме, да
|
| I’m on that bullshit, I’m on that bullshit, yeah
| Я на этом дерьме, я на этом дерьме, да
|
| I’m on that bullshit, I’m on that bullshit | Я на этой ерунде, я на этой ерунде |