Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sombras Nada Mas, исполнителя - Rafael Basurto
Дата выпуска: 18.06.2012
Язык песни: Испанский
Sombras Nada Mas(оригинал) |
Quisiera abrir lentamente mis venas |
Mi sangre toda vertirla a tus pies |
Para poderte demostrar |
Que más no puedo amar |
y entonces, morir después. |
Y sin embargo tus ojos azules |
Azul que tienen el cielo y el mar |
Viven cerrados para mí |
Sin verte estoy así |
Perdida en mi soledad |
Sombras nada más |
Acariciando mis manos |
Sombras nada más |
en el temblor de mi voz. |
Pude ser felíz |
y estoy en vida muriendo, |
y entre lágrimas viviendo |
los pasajes más horrendos |
de este drama sin final. |
Sombras nada más |
entre tu vida y mi vida |
Sombras nada más |
entre mi amor y tu amor. |
Qué breve fue tu presencia en mi hastío |
Qué tíbias fueron tus manos y tu voz |
Como luciérnaga llegó, |
tu luz y disipó las sombras de mi rincón. |
Y me quedé como un duende temblando |
Sin el azul de tus ojos de mar |
Que se han cerrado para mí |
Sin verte estoy así |
Perdida en mi soledad. |
Sombras nada más |
Acariciando mis manos |
Sombras nada más |
en el temblor de mi voz. |
Pude ser felíz |
y estoy en vida muriendo |
y entre lágrimas viviendo |
los pasajes más horrendos |
de este drama sin final |
Sombras nada más |
entre tu vida y mi vida |
Sombras nada más |
entre mi amor y tu amor. |
Тени Ничего Больше(перевод) |
Я хотел бы медленно открыть свои вены |
Вся моя кровь льется к твоим ногам |
чтобы иметь возможность показать вам |
Что еще я не могу любить? |
а потом умереть. |
И все же твои голубые глаза |
Синий, что небо и море |
Они живут закрытыми для меня |
Не видя тебя, я такой |
потерялся в своем одиночестве |
Только тени |
лаская мои руки |
Только тени |
в дрожи моего голоса. |
я мог бы быть счастлив |
а я в жизни умираю, |
и между слезами живу |
самые ужасные переходы |
этой бесконечной драмы. |
Только тени |
между твоей жизнью и моей жизнью |
Только тени |
между моей любовью и твоей любовью. |
Как кратко было твое присутствие в моей скуке |
Как теплы были твои руки и твой голос |
Как прилетел светлячок, |
твой свет и рассеял тени из моего угла. |
А я остался как дрожащий эльф |
Без синевы твоих морских глаз |
которые были закрыты для меня |
Не видя тебя, я такой |
Потерянный в моем одиночестве. |
Только тени |
лаская мои руки |
Только тени |
в дрожи моего голоса. |
я мог бы быть счастлив |
а я по жизни умираю |
и между слезами живу |
самые ужасные переходы |
этой бесконечной драмы |
Только тени |
между твоей жизнью и моей жизнью |
Только тени |
между моей любовью и твоей любовью. |