Перевод текста песни Sombras Nada Mas - Rafael Basurto, Los Panchos, Javier Solis

Sombras Nada Mas - Rafael Basurto, Los Panchos, Javier Solis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sombras Nada Mas , исполнителя -Rafael Basurto
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:18.06.2012
Язык песни:Испанский
Sombras Nada Mas (оригинал)Тени Ничего Больше (перевод)
Quisiera abrir lentamente mis venas Я хотел бы медленно открыть свои вены
Mi sangre toda vertirla a tus pies Вся моя кровь льется к твоим ногам
Para poderte demostrar чтобы иметь возможность показать вам
Que más no puedo amar Что еще я не могу любить?
y entonces, morir después. а потом умереть.
Y sin embargo tus ojos azules И все же твои голубые глаза
Azul que tienen el cielo y el mar Синий, что небо и море
Viven cerrados para mí Они живут закрытыми для меня
Sin verte estoy así Не видя тебя, я такой
Perdida en mi soledad потерялся в своем одиночестве
Sombras nada más Только тени
Acariciando mis manos лаская мои руки
Sombras nada más Только тени
en el temblor de mi voz. в дрожи моего голоса.
Pude ser felíz я мог бы быть счастлив
y estoy en vida muriendo, а я в жизни умираю,
y entre lágrimas viviendo и между слезами живу
los pasajes más horrendos самые ужасные переходы
de este drama sin final. этой бесконечной драмы.
Sombras nada más Только тени
entre tu vida y mi vida между твоей жизнью и моей жизнью
Sombras nada más Только тени
entre mi amor y tu amor. между моей любовью и твоей любовью.
Qué breve fue tu presencia en mi hastío Как кратко было твое присутствие в моей скуке
Qué tíbias fueron tus manos y tu voz Как теплы были твои руки и твой голос
Como luciérnaga llegó, Как прилетел светлячок,
tu luz y disipó las sombras de mi rincón. твой свет и рассеял тени из моего угла.
Y me quedé como un duende temblando А я остался как дрожащий эльф
Sin el azul de tus ojos de mar Без синевы твоих морских глаз
Que se han cerrado para mí которые были закрыты для меня
Sin verte estoy así Не видя тебя, я такой
Perdida en mi soledad. Потерянный в моем одиночестве.
Sombras nada más Только тени
Acariciando mis manos лаская мои руки
Sombras nada más Только тени
en el temblor de mi voz. в дрожи моего голоса.
Pude ser felíz я мог бы быть счастлив
y estoy en vida muriendo а я по жизни умираю
y entre lágrimas viviendo и между слезами живу
los pasajes más horrendos самые ужасные переходы
de este drama sin final этой бесконечной драмы
Sombras nada más Только тени
entre tu vida y mi vida между твоей жизнью и моей жизнью
Sombras nada más Только тени
entre mi amor y tu amor.между моей любовью и твоей любовью.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: