Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Écoute-moi camarade , исполнителя - Rachid Taha. Песня из альбома Rock'n'Raï, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 23.04.2020
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Écoute-moi camarade , исполнителя - Rachid Taha. Песня из альбома Rock'n'Raï, в жанре ЭстрадаÉcoute-moi camarade(оригинал) |
| Oh ecoute-moi camarade |
| Laisse tomber cette fille |
| Tu m’entends |
| Elle va te rendre malade |
| Et tu vas souffrir longtemps |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Mais elle ne t’a jamais aimé Camarade |
| Elle profite de toi et tu es content |
| Même ses paroles elles sont froides |
| Tu dois le sentir |
| Pourtant |
| Regarde toi bien dans la glace |
| Et réfléchis c’est important |
| Tu as choisis une épine hélas |
| Ce n’est pas une rose de printemps |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Ne compte plus sur ses promesses |
| Elle t’aimera pas |
| Même à cent ans |
| Elle t’a joué la double face |
| Elle changera à chaque instant |
| Combien elle t’a pris pour un imbecile |
| Mais toi tu trouves tout ça |
| C’est bon |
| Ne m’dit pas non c’est inutile |
| Car pour moi |
| Tu es un con |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Sois un peu fier |
| Laisse la tranquille |
| Elle se moque de toi |
| Ca se voit, non? |
| Je te comprends |
| Ce n’est pas facile |
| Car où tu marches |
| Tu cries son nom |
| Ce n’est pas pour tes beaux yeux |
| Au fait si elle t’a pris le bras |
| Devant les gens |
| Toi tu veux jouer |
| Roméo et Juliette |
| Mais elle ne pense |
| Qu’a ses amants |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Tu deveins saoulard |
| A cause d’une fillette |
| Toi qui te crois intelligent |
| Excuse-moi vraiment |
| Tu es bête |
| Ce n’est pas de ta faute |
| Monsieur Pigeon |
| Je t’en prie oh camarade |
| On dirait tu n’es pas là |
| Moi je connais ces rigolades |
| Je suis déjà passé par là |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Je sais bien que tu l’aimes |
| Tu lui as donné ton âme |
| Mais qui est ce camarade? |
| Je parle seul |
| Personne n’est là |
| Alors c’est moi le camarade |
| Le pauvre con |
| Et me voilà |
Слушай меня, товарищ(перевод) |
| О, послушай меня, товарищ |
| Бросьте эту девушку |
| Ты слышишь меня |
| Она сделает тебя больным |
| И будешь долго страдать |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Но она никогда не любила тебя, товарищ |
| Она использует вас, и вы счастливы |
| Даже его слова холодны |
| Вы должны чувствовать это |
| Однако |
| Посмотрите хорошенько в зеркало |
| И думаю, что это важно |
| Вы выбрали шип увы |
| Это не весенняя роза |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Не полагайтесь больше на его обещания |
| ты ей не нравишься |
| Даже в сто лет |
| Она играла с тобой вдвое |
| Он будет меняться каждое мгновение |
| Как она приняла тебя за дурака |
| Но вы найдете все это |
| Хорошо |
| Не говори мне нет, это бесполезно |
| Потому что для меня |
| ты гадина |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Будь немного горд |
| Оставь ее в покое |
| Она смеется над тобой |
| Разве ты не видишь это? |
| Я понял тебя |
| Это не легко |
| Потому что, где вы идете |
| Ты кричишь его имя |
| Это не для твоих красивых глаз |
| Кстати, если бы она взяла тебя за руку |
| Перед людьми |
| Вы хотите играть |
| Ромео и Джульетта |
| Но она не думает |
| Что насчет ее любовников |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| ты напиваешься |
| Из-за маленькой девочки |
| Вы, кто считает себя умным |
| Сердечно извиняюсь |
| Ты глупый |
| Это не твоя вина |
| Мистер Голубь |
| Пожалуйста, приятель |
| Похоже, тебя здесь нет |
| Я знаю эти шутки |
| Я был здесь раньше |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Я знаю, ты любишь ее |
| Ты отдал ей свою душу |
| Но кто этот товарищ? |
| я говорю один |
| никого нет |
| Так что я товарищ |
| Бедный придурок |
| И вот я |
| Название | Год |
|---|---|
| Ya Rayah | 2020 |
| Barra Barra | 2002 |
| Abdel Kader ft. Rachid Taha, Faudel | 2014 |
| Rock El Casbah | 2020 |
| Comme d'habitude ft. Khaled, Faudel | 1998 |
| Didi ft. Rachid Taha, Faudel | 1998 |
| Bonjour ft. Gaëtan Roussel | 2020 |
| Voilà voilà | 2020 |
| Douce France ft. Rachid Taha | 2020 |
| Ala Jalkoum ft. Femi Kuti | 2006 |
| Now or Never ft. Jeanne Added | 2013 |
| Kifache Rah | 2005 |
| Barbès | 2020 |
| Ode à la vie ft. Rachid Taha | 2013 |
| Zoom Sur Oum | 2013 |
| Enti Rahti | 1997 |