| Yeah, 1−7
| Да, 1−7
|
| 1−3-1−7, yeah
| 1−3-1−7, да
|
| Mi-, man
| Ми-, мужик
|
| Miss me with that, with that high school shit
| Скучаю по мне с этим, с этим школьным дерьмом
|
| With that high school shit
| С этим школьным дерьмом
|
| Nigga look what I did, I don’t gotta prove shit, I don’t gotta prove shit
| Ниггер, посмотри, что я сделал, мне не нужно доказывать дерьмо, мне не нужно доказывать дерьмо
|
| Nigga look at my bitch
| Ниггер посмотри на мою суку
|
| I don’t have to pay her bills, she already hood rich
| Мне не нужно платить по ее счетам, она уже богата
|
| Nigga look how I live, look how I live
| Ниггер, посмотри, как я живу, посмотри, как я живу.
|
| Yeah
| Ага
|
| Look how I, look how I live…
| Посмотри, как я, посмотри, как я живу…
|
| Brown liquor in the fridge…
| Коричневый ликер в холодильнике…
|
| Some things you just won’t understand…
| Некоторые вещи вы просто не поймете…
|
| Time Warner, I got hoes on demand
| Time Warner, у меня есть мотыги по запросу
|
| Comcast, I got hoes on demand
| Comcast, у меня есть мотыги по запросу
|
| What does that say about me as a man?
| Что это говорит обо мне как о мужчине?
|
| Okay, too caught up, two daughters
| Ладно, тоже догнал, две дочки
|
| Hope they never fall in love with a guy like I am
| Надеюсь, они никогда не влюбятся в такого парня, как я.
|
| Couldn’t settle for the place I was placed inside of
| Не мог согласиться на место, в которое меня поместили
|
| Had to come up out it
| Пришлось выйти из этого
|
| I was too unhappy, had to do something 'bout it
| Я был слишком несчастлив, мне нужно было что-то с этим делать.
|
| You can’t do nothing 'bout it
| Вы ничего не можете с этим поделать
|
| Everybody, but you going off in your project
| Все, но ты уходишь в свой проект
|
| And you call it your comeback, fuck that
| И ты называешь это своим возвращением, черт возьми
|
| Niggas caught me slippin' once
| Ниггеры поймали меня однажды
|
| Now I’m looking out on all fronts
| Теперь я смотрю на все фронты
|
| I’m really up there with 'em, I’m not a little guy
| Я действительно там с ними, я не маленький парень
|
| Ask Ty Ty, that’s a big name drop
| Спросите Тай Тай, это большое падение имени
|
| I only met him a couple times, but them discussions was pretty clear | Я встречался с ним всего пару раз, но их обсуждения были довольно четкими. |
| I got different peers, rappers come and go
| У меня разные сверстники, рэперы приходят и уходят
|
| We see 'em dissapear
| Мы видим, как они исчезают
|
| It’s not a race, it’s a marathon
| Это не гонка, это марафон
|
| Just give it a year or something
| Просто дайте ему год или что-то
|
| Let me get the game figured out
| Позвольте мне разобраться в игре
|
| I come at these niggas brains when I drop, woah
| Я кончаю с мозгами этих ниггеров, когда падаю, уоу
|
| Woah!
| Вау!
|
| That high score shit
| Это дерьмо с высокими баллами
|
| Nigga look what I did, I don’t gotta prove shit, I don’t gotta prove shit
| Ниггер, посмотри, что я сделал, мне не нужно доказывать дерьмо, мне не нужно доказывать дерьмо
|
| Nigga look at my bitch
| Ниггер посмотри на мою суку
|
| I don’t have to pay her bills, she already hood rich
| Мне не нужно платить по ее счетам, она уже богата
|
| Nigga look how I live, look how I live | Ниггер, посмотри, как я живу, посмотри, как я живу. |