| It’s a Saturday night and I’m home alone
| Сегодня субботний вечер, и я дома один
|
| With the music on quiet I’m flying solo
| С тихой музыкой я лечу один
|
| Then my feet start moving to the sound of the beat
| Затем мои ноги начинают двигаться в такт ритму
|
| Put the music up loud hear it in the street
| Включите музыку погромче, послушайте ее на улице
|
| Then the neighbours start banging on my front door
| Затем соседи начинают стучать в мою входную дверь
|
| Throw the door wide open saying what’s your point
| Широко распахните дверь, сказав, в чем ваша точка зрения
|
| Come on in let’s rock this joint
| Давай, давай раскачаем этот сустав
|
| We got the whole house rocking
| У нас весь дом качается
|
| We got the whole house rocking
| У нас весь дом качается
|
| We got the whole house rocking
| У нас весь дом качается
|
| We got the whole house rocking
| У нас весь дом качается
|
| We got the whole house rocking
| У нас весь дом качается
|
| To the mighty power of rock 'n' roll
| К могучей силе рок-н-ролла
|
| We dance out of the door, dance into the street
| Мы танцуем из дверей, танцуем на улице
|
| And all the people are swaying to the musical beat
| И все люди качаются в такт музыке
|
| We rock down the road and down to the town
| Мы качаемся по дороге и спускаемся в город
|
| And all the people stare and smile and get down
| И все люди смотрят, улыбаются и спускаются
|
| Then the police man is saying «stop this noise»
| Потом полицейский говорит "прекрати этот шум"
|
| But the beat takes over now he’s one of the boys
| Но бит берет верх, теперь он один из мальчиков
|
| The beat’s taken over now he’s one of the boys
| Бит взял верх, теперь он один из мальчиков
|
| Come on down let’s rock this town
| Давай, давай раскачаем этот город
|
| We got the whole town rocking
| У нас весь город качается
|
| We got the whole town rocking
| У нас весь город качается
|
| We got the whole town rocking
| У нас весь город качается
|
| We got the whole town rocking
| У нас весь город качается
|
| We got the whole town rocking
| У нас весь город качается
|
| To the mighty power of rock 'n' roll
| К могучей силе рок-н-ролла
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Let it roll
| Пусть катится
|
| Are you ready?
| Вы готовы?
|
| Said are you ready?
| Сказал, ты готов?
|
| The cosmos rocks!
| Космос рулит!
|
| Across seven seas through the Panama,
| Через семь морей через Панаму,
|
| Now they’re rockin' on beaches and they’re rockin' in bars
| Теперь они качаются на пляжах и качаются в барах
|
| Don’t ask me how and don’t ask me why
| Не спрашивай меня, как и не спрашивай меня, почему
|
| From Miami Beach down to old Bondi
| От Майами-Бич до старого Бонди
|
| There’s a rock 'n' roll fever in every place
| Рок-н-ролльная лихорадка повсюду
|
| Next thing you know they’ll be rockin' out in space
| Следующее, что вы знаете, они будут качаться в космосе
|
| Come on down let’s rock this place
| Давай вниз, давай раскачаем это место
|
| Come on down and…
| Спускайся и…
|
| Sock it to me
| Носите это для меня
|
| We got the whole world rocking
| У нас весь мир качается
|
| We got the whole world rocking
| У нас весь мир качается
|
| We got the whole world rocking
| У нас весь мир качается
|
| We got the whole world rocking
| У нас весь мир качается
|
| We got the whole world rocking
| У нас весь мир качается
|
| To the mighty mighty mighty power
| К могущественной могущественной могучей силе
|
| We got the cosmos rocking (What do we got?)
| У нас качается космос (Что у нас есть?)
|
| We got the cosmos rocking
| Мы раскачиваем космос
|
| We got the universe rocking (What do we got?)
| У нас качается вселенная (Что у нас есть?)
|
| We got the cosmos rocking
| Мы раскачиваем космос
|
| We got the cosmos rocking
| Мы раскачиваем космос
|
| To the mighty power of rock 'n' roll | К могучей силе рок-н-ролла |