Перевод текста песни Voor Jou - Qucee, Tabitha

Voor Jou - Qucee, Tabitha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voor Jou , исполнителя -Qucee
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.11.2018
Язык песни:Нидерландский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Voor Jou (оригинал)Voor Jou (перевод)
Whaddup prinsesje van me, mag ik effe aandacht? Что за моя принцесса, можно мне немного внимания?
Gefeliciteerd met je vijfde verjaardag Поздравляю с пятым днем ​​рождения
Je weet dat papa altijd lief voor je is Ты знаешь, что папа всегда добр к тебе
Maar soms is die ook streng in z’n aanpak Но иногда бывает и строг в своем подходе
Ik ben zo hard aan het werken voor je Я так много работаю для тебя
Overuren en soms zie ik je zo laat pas Сверхурочные, а иногда я не вижу тебя так поздно
Maar ik kom altijd in je kamer Но я всегда захожу в твою комнату
Ik zet je deken goed en geef een kus wanneer je slaapt, schat Я затягиваю твое одеяло и целую тебя, когда ты спишь, дорогая
Ik ga al je dromen waarmaken Я собираюсь воплотить в жизнь все твои мечты
En laten zien dat de wereld nu van jou is И покажи, что мир теперь твой
Je bent voor altijd nummer één Ты номер один навсегда
Dus waarom voor zilver gaan als we weten dat er goud ligt? Так зачем искать серебро, когда мы знаем, что есть золото?
Je kan me alles gaan vertellen straks Вы можете рассказать мне все позже
Het kan me niet eens boeien als je fout zit Мне даже все равно, ошибаетесь ли вы
En ik ga je vriend pas accepteren wanneer die me laat zien dat 'ie trots op z’n И я не приму твоего друга, пока он не покажет, что гордится своим
vrouw is женщина
En ik praat nu over vriendjes И я говорю сейчас о бойфрендах
Misschien val je straks gewoon op vrouwen Вы можете скоро просто влюбиться в женщин
Maar ga het nooit voor me verbergen Но никогда не скрывай это от меня.
Want wat je ook doet, ik zal voor altijd van je houden Потому что что бы ты ни делал, я буду любить тебя вечно
I love you Я тебя люблю
Het maakt niks uit als je anders bent Неважно, если вы отличаетесь
Een kind adopteert of in verwachting bent усыновили или ждете ребенка
Ik vind alles goed zolang ik maar die lach herken Я согласен на все, пока я узнаю эту улыбку
En dat je nooit vergeet dat je veilig in m’n armen bentИ что ты никогда не забудешь, что ты в безопасности в моих объятиях
Voor altijd mijn kleine meisje Навсегда моя маленькая девочка
Ik ben zo trots op wie jij nu al bent Я так горжусь тем, кто ты уже есть
Voor jou zal ik een toekomst opbouwen Для тебя я построю будущее
Ja deze liefde die is ongekend Да, эта любовь беспрецедентна
Ik geef alles voor jou я даю все для вас
Ik heb veel fouten gemaakt я сделал много ошибок
En ik heb met mama voor de struggles moeten vechten И мне пришлось бороться за ссоры с мамой
En we hadden het niet breed И мы не были богаты
Maar hadden wel genoeg voor je voeding en je pampers Но у них было достаточно для вашего питания и ваших подгузников
Ik heb de situatie aangepast Я скорректировал ситуацию
Je papa is een zakenman Твой папа бизнесмен
Maar het doet me nog steeds pijn dat ik je weinig kon geven op de dagen dat je Но мне все еще больно, что я мог дать тебе мало в те дни, когда ты
jarig was день рождения
Maar nu kan je alles krijgen van me Но теперь ты можешь получить от меня все
Je hoeft alleen te zeggen wat je wens is Вам нужно только сказать, что вы хотите
Ik zie de angst in je ogen omdat je onderscheid maakt tussen wat er goed of Я вижу страх в твоих глазах, потому что ты различаешь, что хорошо, а что
slecht is Плохо
Nu roep je papa naar je kamer omdat ik moet kijken of d’r een monster onder je Теперь ты позовешь папу в свою комнату, потому что я должен посмотреть, нет ли под тобой монстра.
bed ligt кровать
Maar d’r komt een tijd dat je beseft dat de grootste monster hier op aarde Но наступает момент, когда вы понимаете, что величайшее чудовище было здесь, на Земле.
eigenlijk de mens is на самом деле человек
Want de wereld is niet eerlijk, lieverd Потому что мир несправедлив, дорогая
En mensen gaan nou eenmaal je hart breken И люди разобьют тебе сердце
Ze kunnen van alles doen maar de liefde die we hebben gaat echt niemand van ons Они могут все, но любви у нас действительно нет ни у кого из нас
afnemen уменьшать
Het maakt niks uit met wat voor 'n ras je bentНе важно какой ты расы
Of je met een buitenlander of een blanke bent Если вы с иностранцем или белым человеком
Ik vind alles goed zolang ik maar die lach herken Я согласен на все, пока я узнаю эту улыбку
En dat je nooit vergeet dat je veilig in m’n armen bent И что ты никогда не забудешь, что ты в безопасности в моих объятиях
Voor altijd mijn kleine meisje Навсегда моя маленькая девочка
Ik ben zo trots op wie jij nu al bent Я так горжусь тем, кто ты уже есть
Voor jou zal ik een toekomst opbouwen Для тебя я построю будущее
Ja deze liefde die is ongekend Да, эта любовь беспрецедентна
Ik geef alles voor jou я даю все для вас
Geef alles voor jou Дать все для вас
Ik geef alles voor jou я даю все для вас
Ja deze liefde die is ongekend Да, эта любовь беспрецедентна
Ik geef alles voor jouя даю все для вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: