| Ya me cansé de tratar de entender ese sonido que emana en tu hablar
| Я устал пытаться понять тот звук, который исходит от твоей речи
|
| Ya me cansé de escucharte hablar en lengua muerta, nena
| Я устал слышать, как ты говоришь на мертвом языке, детка.
|
| La distancia aumenta la dificultad
| Расстояние увеличивает сложность
|
| Nos perdemos más
| мы теряем больше
|
| No quiero dormitar, cántame una más
| Я не хочу спать, спой мне еще раз
|
| Movamos el sofá
| Давай переставим диван
|
| Puede ser quizá, ir al cuarto de atrás
| Может быть, иди в заднюю комнату
|
| Que escuchen los demás
| пусть другие слушают
|
| Ya me cansé de estar cansado justo después de despertar
| Я устал быть уставшим сразу после пробуждения
|
| Paseas en mi imaginación y siempre tú te pierdes, siempre
| Ты ходишь в моем воображении, и ты всегда теряешься, всегда
|
| No quiero dormitar, cántame una más
| Я не хочу спать, спой мне еще раз
|
| Movamos el sofá
| Давай переставим диван
|
| Puede ser quizá, ir al cuarto de atrás
| Может быть, иди в заднюю комнату
|
| Que escuchen los demás
| пусть другие слушают
|
| Despierto solo en casa ajena y yo ignoro qué pasó
| Я просыпаюсь один в чужом доме и не знаю что случилось
|
| No quiero dormitar, cántame una más
| Я не хочу спать, спой мне еще раз
|
| Movamos el sofá
| Давай переставим диван
|
| Puede ser quizá, ir al cuarto de atrás
| Может быть, иди в заднюю комнату
|
| Que escuchen los demás
| пусть другие слушают
|
| Que escuchen los demás | пусть другие слушают |