| Youre de cap side
| Ты не в кепке
|
| Youre pendulum
| Ты маятник
|
| When we already say, its you time
| Когда мы уже говорим, пришло ваше время
|
| Cover … you know its your time, youre over the world
| Обложка ... ты знаешь, что пришло твое время, ты над миром
|
| And I feel alone, feel
| И я чувствую себя одиноким, чувствую
|
| Explain what you see
| Объясните, что вы видите
|
| And Im gonna see you like a pendulum
| И я увижу тебя, как маятник
|
| In your minds, your pendulums
| В ваших умах ваши маятники
|
| Fortune telling you to say
| Гадание говорит вам сказать
|
| Its your time
| Это ваше время
|
| And your wife she says, Ill be know when its your time, over the world
| И твоя жена говорит, я буду знать, когда придет твое время, по всему миру
|
| Then I feel no feels
| Тогда я не чувствую никаких чувств
|
| Whispering in every since
| Шепот с тех пор
|
| And Ill gona see you like a pendulum
| И я увижу тебя как маятник
|
| Then I feel no feels
| Тогда я не чувствую никаких чувств
|
| Whispering in every since
| Шепот с тех пор
|
| And Ill gona see you like a pendulum
| И я увижу тебя как маятник
|
| You face in no fear as I change in this
| Ты не сталкиваешься со страхом, когда я меняюсь в этом
|
| I gonna see you like a pendulum
| Я увижу тебя как маятник
|
| So apart, so apart | Так порознь, так порознь |