| I am all alone, and I can’t reason why
| Я совсем один, и я не могу объяснить, почему
|
| I ain’t working for the man from the government
| Я не работаю на человека из правительства
|
| But I may as well be
| Но я также могу быть
|
| Can’t you sympathise, with my state of mind
| Разве ты не сочувствуешь моему душевному состоянию?
|
| Being the same as you is bursting the bubble
| Быть таким же, как вы, лопнуть пузырь
|
| Of my real self
| Моего настоящего я
|
| But this ain’t like my friends
| Но это не похоже на моих друзей
|
| Dressing up like the King and the Queens of the land
| Одеваться как король и королевы земли
|
| This ain’t like my friends
| Это не похоже на моих друзей
|
| Dressing up like the Kings and Queens of the land
| Одеваться как короли и королевы земли
|
| Have I no one here, who would share my life
| У меня нет здесь никого, кто разделил бы мою жизнь
|
| I ain’t working for nobody but me
| Я не работаю ни на кого, кроме себя
|
| So I ain’t worried
| Так что я не беспокоюсь
|
| Can’t you sympathise, with my state of mind
| Разве ты не сочувствуешь моему душевному состоянию?
|
| Being the same as you is bursting the bubble…
| Быть таким же, как ты, значит лопнуть мыльный пузырь…
|
| Of my real self | Моего настоящего я |