| Pining for the seaside as the summer’s nearly done
| Соскучились по побережью, так как лето почти закончилось
|
| I could spend forever soaking up that lazy sun
| Я мог бы провести вечность, впитывая это ленивое солнце
|
| People of every shape and size, deckchairs and tea
| Люди всех форм и размеров, шезлонги и чай
|
| Sand entered every nook of skin, permanently at the sea
| Песок проник в каждый уголок кожи, навсегда в море
|
| Run into the stone cold water happiness abound
| Бегите в каменную холодную воду, счастье изобилует
|
| Children bury Granpa, Mother’s slowly turning brown
| Дети хоронят дедушку, Мать медленно становится коричневой
|
| Clothes are discarded everywhere, wrappers and sweets
| Повсюду выбрасывается одежда, обертки и конфеты
|
| Sandwiches reek of egg and cheese, permanently at the sea
| Бутерброды пахнут яйцами и сыром, постоянно в море
|
| Driving home in Father’s Anglia scoffing fish and chips
| Еду домой в Отцовской Англии, насмехаясь над рыбой с жареным картофелем.
|
| Dreaming of the next day’s weather, praying summer bliss
| Мечтая о погоде на следующий день, молясь о летнем блаженстве
|
| And if the rain is pouring down we’ll still be there
| И если дождь льет, мы все еще будем там
|
| Posing with hankies on our head, sipping our tea at the sea
| Позируем с носовыми платками на голове, потягивая чай у моря
|
| At the sea, at the sea, at the sea, at the sea… | У моря, у моря, у моря, у моря… |