| Madmen fry
| Безумцы жарят
|
| This is bad for their health
| Это плохо для их здоровья
|
| In the midday sky
| В полуденном небе
|
| Everything has its appointed hour
| Всему свой назначенный час
|
| Get down on their knees
| Встать на колени
|
| Why should the devil have all the good tunes
| Почему у дьявола должны быть все хорошие мелодии
|
| BUt the sand won’t freeze
| НО песок не замерзнет
|
| Those that do you wrong will never forgive you
| Те, кто причиняет вам зло, никогда вас не простят
|
| Deciding on decisions-deciding on decisions-a war between the ears
| Принятие решений - принятие решений - война между ушами
|
| Laughing like a madman-laughing like a madman-laughing at the madman
| Смеяться, как сумасшедший, смеяться, как сумасшедший, смеяться над сумасшедшим.
|
| On the barren waste
| На бесплодной пустоши
|
| With the mind of roadworks full of parked cars
| С мыслями о дорожных работах, полных припаркованных автомобилей
|
| You will decorate
| Вы будете украшать
|
| An incident of original sin
| Случай первородного греха
|
| With skull and bone
| С черепом и костью
|
| An accident of true distinction
| Несчастный случай истинного различия
|
| Your final home
| Ваш последний дом
|
| You spoke too quick, now count the stars
| Ты говорил слишком быстро, теперь считай звезды
|
| Evaporation, dehydration
| Испарение, обезвоживание
|
| An innocent of original sin
| Невиновный в первородном грехе
|
| With this skull and bones, dehydrating on the desert sands
| С этим черепом и костями, обезвоженными в песках пустыни
|
| Raised my height
| Поднял мой рост
|
| Took an all time low
| Взял все время низкий уровень
|
| Took away a little part of me
| Забрал небольшую часть меня
|
| Sand castles in the snow
| Замки из песка в снегу
|
| And everything you knew
| И все, что вы знали
|
| Has turned its back on you
| Отвернулся от вас
|
| Sand castles in the snow
| Замки из песка в снегу
|
| Deciding on decisions
| Принятие решений
|
| Deciding on decisions
| Принятие решений
|
| Well I raised my heights
| Ну, я поднял свои высоты
|
| Took an all time low
| Взял все время низкий уровень
|
| I’m laughing at this madman
| Я смеюсь над этим сумасшедшим
|
| And all these things
| И все эти вещи
|
| You did and said
| Вы сделали и сказали
|
| All these things
| Все эти вещи
|
| Running through my head
| Пробегая через мою голову
|
| Laughing at the madman
| Смеяться над сумасшедшим
|
| Deciding on decisions | Принятие решений |