| (Allen Dias, Duane Edmonds, John Lydon, John McGeoch, Bruce Smith, Stephen
| (Аллен Диас, Дуэйн Эдмондс, Джон Лайдон, Джон МакГеок, Брюс Смит, Стивен
|
| Hague)
| Гаага)
|
| Promises, promises
| Обещания, обещания
|
| OLd tired, worn out second hand sentences
| СТАРЫЕ усталые, изношенные предложения из вторых рук
|
| One thing, with you is certain
| Одно с тобой точно
|
| YOu’re a really sad person. | Ты действительно грустный человек. |
| So sad.
| Так грустно.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Disappointed a few people
| Разочаровал нескольких человек
|
| When friendship reared its ugly head
| Когда дружба подняла свою уродливую голову
|
| Disappointed a few people
| Разочаровал нескольких человек
|
| Well, isn’t that what friends are for?
| Ну разве не для этого нужны друзья?
|
| What are friends for?
| Для чего друзья?
|
| You, you’re just a really bad person
| Ты, ты просто очень плохой человек
|
| Who won’t, you won’t, listen to anyone. | Кто не будет, вы не будете, слушайте кого угодно. |
| No not you
| Нет, не ты
|
| With those half moon eyelids
| С этими веками-полумесяцами
|
| JUst babbling on, your useless defences. | Просто бормочешь, твоя бесполезная защита. |
| So sad.
| Так грустно.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| This erratic haphazard, fluttering
| Этот беспорядочный случайный, порхающий
|
| This toing and frowing
| Это тошнит и хмурится
|
| Like a confused moth
| Как сбитый с толку мотылек
|
| The collusion, illusion
| Сговор, иллюзия
|
| And it’s all ad infinitum
| И все это до бесконечности
|
| You’re a really sad person. | Ты очень грустный человек. |
| You’re really so sad
| Ты действительно такой грустный
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Fools and horses
| Дураки и лошади
|
| Running their courses
| Запуск своих курсов
|
| And brow beaten down
| И бровь сбита
|
| Like dust on the ground
| Как пыль на земле
|
| You cheat easily | Вы легко обманываете |