| Rules And Regulations (оригинал) | Правила И Положения (перевод) |
|---|---|
| You’ll wonder should you risk it | Вы удивитесь, стоит ли рисковать |
| A pocket full of mischief | Карман, полный озорства |
| An idiotic rain dance | Идиотский танец дождя |
| Relying on a romance | Полагаясь на роман |
| Another frame beginning | Начало еще одного кадра |
| Now’s the time for singing a-ha! | Пришло время петь а-ха! |
| Prayer has conceded | Молитва уступила |
| Successfully succeeded | Успешно выполнено |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| Howling at the moonshine | Воющий на самогон |
| Barking up the wrong tree | Лаять не на то дерево |
| A sacrificial slaughter | Жертвенная бойня |
| Took you from the altar | Взял тебя с алтаря |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| Have no fear of laughter | Не бойтесь смеха |
| Wait for what comes after | Подождите, что будет после |
| Excusing no excuses | Нет оправданий |
| The hangman and his nooses | Палач и его петли |
| Busy executing | Занят выполнением |
| The bloody and blaspheming | Кровавый и богохульный |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| The Spanish inquisition | Испанская инквизиция |
| No one above suspicion | Никто вне подозрений |
| Crying out for reason | Плач по причине |
| Might as well be treason | Может также быть измена |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| Rules and regulations | Правила и положения |
| Have no fear of laughter | Не бойтесь смеха |
| Wait for what comes after | Подождите, что будет после |
| It’s you they’re looking out for | Это тебя они ищут |
| It’s you they’re coming after | Это за тобой идут |
| Innocent not guilty | невиновен не виновен |
| Not to this committee | Не в этот комитет |
