| Albatross (оригинал) | Обуза (перевод) |
|---|---|
| Slow motion, slow motion | Замедленная съемка, замедленная съемка... |
| Getting rid of the albatross | Избавляясь от обузы, |
| Sowing the seeds of discontent | Сеющей семена беспокойства... |
| I know you very well, you are unbearable | Я хорошо тебя знаю: ты невыносим. |
| I've seen you up far too close | Я слишком хорошо тебя знаю... |
| Getting rid of the albatross | Избавляясь от обузы... |
| Frying rear blinds | Сжигая слепые тылы... |
| If I wanted | Если бы я хотел... |
| Should I really | Должен ли я... |
| If I run away, run away | Если я убегу... убегу... |
| Riding along on the crest of the wave | Оседлав гребень волны... |
| Getting rid of the albatross | Избавляясь от обузы... |
| Another will not forget | Другой не забудет. |
| I know you very well | Я хорошо тебя знаю... |
| Run away, run away | Убегай прочь, убегай прочь... |
| Should I | Должен ли я... |
| I run away | Я убегаю. |
| Getting rid of the albatross | Избавляясь от обузы... |
| I know you very well, you are unbearable | Я хорошо тебя знаю: ты невыносим. |
| I see you far too close | Я слишком хорошо тебя знаю... |
| If I wanted to, if | Если бы я захотел... если бы... |
| Run away, run away | Убежать... убежать... |
| I ran away, I ran away | Я убежал... я убежал... |
