| The principle of hatred
| Принцип ненависти
|
| Stores in motion the mechanism of self-destruction
| Сохраняет в движении механизм самоуничтожения
|
| The world destroys itself, it even needs help in this
| Мир разрушает сам себя, ему даже в этом нужна помощь
|
| It is so great and pure in its own destruction
| Он так велик и чист в собственном разрушении
|
| Mankind, nothing will heal your aching wounds
| Человечество, ничто не излечит твои ноющие раны.
|
| Nothing will close your gaping scars
| Ничто не закроет твои зияющие шрамы
|
| Substitute your vein — it’s the injection of death
| Подставь свою вену — это инъекция смерти
|
| Listen to my voice
| Слушай мой голос
|
| I gathered the dying screams of
| Я собрал предсмертные крики
|
| Human beings in it
| Люди в нем
|
| Close your eyes, follow the voice
| Закрой глаза, следуй за голосом
|
| It will draw a picture of a pain in your sick mind
| Это нарисует картину боли в вашем больном уме
|
| Are you happy? | Ты счастлив? |
| Do you like what you see?
| Вам нравится то, что вы видите?
|
| No, don’t turn away your head, look, look up to the end
| Нет, не отворачивайся, смотри, смотри до конца
|
| You bought yourself a ticket to the theater fall
| Ты купил себе билет в театр осенью
|
| You paid for this, watch the show until the end
| Вы заплатили за это, смотрите шоу до конца
|
| This is just a reflection of your essence
| Это просто отражение твоей сущности
|
| Now just repeat this mantra of hate:
| Теперь просто повторите эту мантру ненависти:
|
| WORLD-DIE!
| МИР-УМРИ!
|
| SOCIETY-DIE
| ОБЩЕСТВО-УМРИ
|
| MANKIND-DIE
| ЧЕЛОВЕЧЕСТВО-СМЕРТЬ
|
| MORAL-DIE
| МОРАЛЬ-УМРИ
|
| WORLD DIE
| МИР УМИРЕТ
|
| Death is also a form of art | Смерть – это тоже форма искусства. |