| I’m so glad I have you to think of
| Я так рада, что ты думаешь о
|
| To channel all my loving energy into
| Чтобы направить всю свою любящую энергию в
|
| Even though my feelings aren’t returned
| Хотя мои чувства не возвращаются
|
| And in time I won’t think about you this way
| И со временем я не буду думать о тебе так
|
| That still doesn’t stop me if just for now
| Это все еще не останавливает меня, если только сейчас
|
| Wishing we were each other’s baby, baby
| Желая, чтобы мы были ребенком друг друга, детка
|
| I feel these emotions for you still I know
| Я чувствую эти эмоции к тебе до сих пор, я знаю
|
| There’s no way that you’re the person, I imagine you to be
| Не может быть, чтобы ты был человеком, я воображаю, что ты
|
| Even though my feelings aren’t returned
| Хотя мои чувства не возвращаются
|
| And in time I won’t think about you this way
| И со временем я не буду думать о тебе так
|
| That still doesn’t stop me if just for now
| Это все еще не останавливает меня, если только сейчас
|
| Wishing we were each other’s baby, baby
| Желая, чтобы мы были ребенком друг друга, детка
|
| I don’t know if it was chance or if this happened by fate
| Я не знаю, было ли это случайностью или это произошло по воле судьбы
|
| I don’t expect you to feel the same but if you did, well that would be great
| Я не ожидаю, что вы почувствуете то же самое, но если бы вы это сделали, это было бы здорово
|
| Minutes can make memories that last a life time
| Минуты могут оставить воспоминания на всю жизнь
|
| I distort my minutes of beauty into something that they’re not
| Я искажаю минуты своей красоты во что-то, чем они не являются
|
| These things don’t stop me if just for now
| Эти вещи не останавливают меня, если только сейчас
|
| Wishing we were each other’s baby, baby | Желая, чтобы мы были ребенком друг друга, детка |