| Un mondo sprecato (оригинал) | Мир впустую (перевод) |
|---|---|
| Ho sprecato un mondo per poter capire | Я потратил мир, чтобы понять |
| Ma non so, ricominciare | Но я не знаю, начни сначала |
| Uomo tu, mi guardi e non capisci che | Мужик, ты смотришь на меня и не понимаешь этого |
| Ho vissuto, come te | Я жил, как ты |
| Una vita amara, come tante ma | Горькая жизнь, как и многие, но |
| La mia mente ora sa | Мой разум теперь знает |
| Ridi di un pagliaccio che ha finito ormai | Смейтесь над клоуном, который уже закончил |
| Di giocare con il vento | Играть с ветром |
| Di giocare con il vento | Играть с ветром |
| Di giocare con il vento | Играть с ветром |
| Un quercia antica di tanti anni fa | Древний дуб много лет назад |
| Un bambino che si sveglia | Ребенок, который просыпается |
| Fili di speranze, sensazioni e poi | Нити надежд, чувств и потом |
| Una lacrima di vetro | Стеклянная слеза |
| Ridi senza chiederti che senso ha | Смейтесь, не спрашивая, в чем смысл |
| La realtà di questa favola | Реальность этой басни |
| Ho sprecato un mondo per poter capire | Я потратил мир, чтобы понять |
| Ma non so… | Но я не знаю… |
