| And that sundown became, the sunrise of signs
| И этот закат стал восходом знаков
|
| Awaken the vacuum, as I opened the scars
| Пробуди вакуум, когда я открыл шрамы
|
| To long for the void, to be part of the hole
| Стремиться к пустоте, быть частью дыры
|
| Where semen break free from Al-ma
| Где сперма вырывается на свободу от Аль-ма
|
| As I spoke these last words, I stared at the skies
| Когда я говорил эти последние слова, я смотрел в небо
|
| With red eyes of fury and a heart painted black
| С красными глазами ярости и сердцем, окрашенным в черный цвет
|
| One hand full with sand an one drenched in blood
| Одна рука полна песка, другая залита кровью
|
| The sea became clouds and dagger
| Море стало облаками и кинжалом
|
| And from the east a thousand came
| А с востока пришла тысяча
|
| Devouring down the spire
| Пожирание шпиля
|
| And from the west, a broken grail
| А с запада сломанный Грааль
|
| Up from the north, towards the south
| Вверх с севера на юг
|
| Revolting down the spine
| Восстание вниз по позвоночнику
|
| To Reap Heavens Apart
| Чтобы пожинать небеса
|
| With the cold winds, guiding my pilgrimage
| С холодными ветрами, ведущими мое паломничество
|
| Fear the return and the turn of the wheel
| Бойтесь возвращения и поворота колеса
|
| Impious Storm!
| Нечестивая буря!
|
| Armed whith scythes, leap!
| Вооружившись косами, прыгай!
|
| Legions in anger
| Легионы в гневе
|
| Inner centers
| Внутренние центры
|
| Raping temples
| Насилующие храмы
|
| Vanished portents
| Исчезнувшие предзнаменования
|
| Inner serpents
| Внутренние змеи
|
| And that midnight became, The Awakening of swords
| И эта полночь стала Пробуждением мечей
|
| As the ways of the warrior became my return
| Поскольку пути воина стали моим возвращением
|
| One hand pointing down, as above so below
| Одна рука указывает вниз, как вверху, так и внизу
|
| The skies became flames and hammers | Небеса стали пламенем и молотами |