| Se que no fui en tu vida el hombre mas perfecto
| Я знаю, что я был не самым совершенным мужчиной в твоей жизни
|
| Con mil defectos pero el hombre de tus sueños
| С тысячей недостатков, но мужчина твоей мечты
|
| Nunca valore todo el amor que me entregabas
| Я никогда не ценил всю любовь, которую ты мне дал
|
| Toda la pasión que cuerpo a cuerpo me brindabas
| Всю страсть, которую ты дал мне от тела к телу.
|
| Y Te me vas, y Te me vas
| И ты оставишь меня, и ты оставишь меня
|
| Como hoja que el viento se lleva sin mirar atras
| Как лист, который ветер уносит без оглядки
|
| Y Te vas y Te me vas
| и ты уходишь и ты оставляешь меня
|
| Como gota de lluvia que al cielo no regresara
| Как капля дождя, которая не вернется на небеса
|
| Y Te me vas y Te me vas
| И ты оставишь меня, и ты оставишь меня
|
| Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y no sabe
| Как птица, бесцельно пустившаяся в путь и не знающая
|
| Y Te vas y Te me vas
| и ты уходишь и ты оставляешь меня
|
| Como barco que sale a buscar nuevos mares
| Как корабль, который отправляется искать новые моря
|
| Y Te me vas…
| И ты оставишь меня...
|
| Te juro que no fue mi intención hacerte daño
| Клянусь, я не хотел тебя обидеть
|
| Crei darte amor y no entendió tu corazón que fallo
| Я думал, что дал тебе любовь, и твое сердце не поняло, что не удалось
|
| Y hoy que no estas me hace falta tu compañía
| И сегодня, когда тебя нет, мне нужна твоя компания
|
| La Soledad se ha vuelto en mi mejor amiga
| Соледад стала моей лучшей подругой
|
| Y Te me vas, y Te me vas
| И ты оставишь меня, и ты оставишь меня
|
| Como hoja que el viento se lleva sin mirar atras
| Как лист, который ветер уносит без оглядки
|
| Y Te vas y Te me vas
| и ты уходишь и ты оставляешь меня
|
| Como gota de lluvia que al cielo no regresara
| Как капля дождя, которая не вернется на небеса
|
| Y Te me vas y Te me vas
| И ты оставишь меня, и ты оставишь меня
|
| Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y no sabe
| Как птица, бесцельно пустившаяся в путь и не знающая
|
| Y Te vas y Te me vas
| и ты уходишь и ты оставляешь меня
|
| Como barco que sale a buscar nuevos mares
| Как корабль, который отправляется искать новые моря
|
| What’s my name
| Как меня зовут
|
| Royce…
| Ройс...
|
| Y Te me vas…
| И ты оставишь меня...
|
| Y Te me vas…
| И ты оставишь меня...
|
| Y Te me vas…
| И ты оставишь меня...
|
| Y Te me vas, y Te me vas
| И ты оставишь меня, и ты оставишь меня
|
| Como hoja que el viento se lleva sin mirar atras
| Как лист, который ветер уносит без оглядки
|
| Y Te vas y Te me vas
| и ты уходишь и ты оставляешь меня
|
| Como gota de lluvia que al cielo no regresara
| Как капля дождя, которая не вернется на небеса
|
| Y Te vas y Te me vas
| и ты уходишь и ты оставляешь меня
|
| Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y no sabe
| Как птица, бесцельно пустившаяся в путь и не знающая
|
| Y Te vas y Te me vas… | И ты уходишь, и ты оставляешь меня... |