| We, we, we dem, we dem, we dem Blue Stars
| Мы, мы, мы дем, мы дем, мы дем Голубые звезды
|
| We, we, we dem, we dem, we dem Blue Stars
| Мы, мы, мы дем, мы дем, мы дем Голубые звезды
|
| We, we, we dem, we dem, we dem Blue Stars
| Мы, мы, мы дем, мы дем, мы дем Голубые звезды
|
| Got blue ice in our chain
| В нашей цепи есть синий лед
|
| Got blue ice in our teeth
| У нас в зубах синий лед
|
| Now show yo grill man
| Теперь покажи своему грильмену
|
| Grill 'em, grill 'em, grill 'em, (show yo grill man)
| Поджарь их, поджарь их, поджарь их (покажи своему грильмену)
|
| Grill 'em, grill 'em, grill 'em, grill 'em
| Жарить их, жарить их, жарить их, жарить их
|
| We, we, we dem, we dem, we dem Blue Stars
| Мы, мы, мы дем, мы дем, мы дем Голубые звезды
|
| Got blue ice in our chain
| В нашей цепи есть синий лед
|
| Got blue ice in our teeth
| У нас в зубах синий лед
|
| Now show yo grill man
| Теперь покажи своему грильмену
|
| Grill 'em, grill 'em, grill 'em, (show yo grill man)
| Поджарь их, поджарь их, поджарь их (покажи своему грильмену)
|
| Grill 'em, grill 'em, grill 'em, grill 'em, (show yo grill man)
| Поджарь их, поджарь их, поджарь их, поджарь их, (покажи своему грильмену)
|
| I got a blue Impala
| У меня синяя Импала
|
| On some blue reams
| На некоторых синих стопках
|
| When I’m stompin in New York I wear my blue Tims
| Когда я топаю в Нью-Йорке, я ношу свои синие Тимы
|
| I’m a blue star, rapper not a singer
| Я голубая звезда, рэпер, а не певец
|
| I got blue leather interior and blue power rangers
| У меня синий кожаный салон и синие могучие рейнджеры
|
| Blue diamonds in my grill, blue underwear
| Голубые бриллианты в моем гриле, синее нижнее белье
|
| New blue socks, blue rocks in my watch
| Новые синие носки, синие камни в моих часах
|
| Blue air force ones when I’m chillin wit Nelly
| Синие военно-воздушные силы, когда я расслабляюсь с Нелли
|
| Got girls puttin I love you Baby Blue cross they belly
| У меня есть девочки, я люблю тебя, детка Блю, они пересекают живот
|
| Baby Blue being true for dat Baby Blue clue
| Baby Blue верна для этой подсказки Baby Blue
|
| Ain’t no proof getting these chicken loose
| Разве это не доказательство того, что эти цыплята теряются
|
| I bet they do
| Бьюсь об заклад, они делают
|
| Pretty Ricky and Pitbull
| Красавчик Рики и Питбуль
|
| Tellin Miami wat they do
| Расскажите Майами, что они делают
|
| I’m a gangsta 4−0 G
| Я гангста 4−0 G
|
| Interior sittin on Guicci seats
| Интерьер сижу на сиденьях Guicci
|
| I rub my cuts, my Nike’s clean
| Я растираю свои порезы, мой Nike чистый
|
| Baby Blue, Pretty Ricky
| Бэби Блю, Красавчик Рикки
|
| Man not be, be
| Человек не будь, будь
|
| You see, I see, you see
| Вы видите, я вижу, вы видите
|
| Baby got blue ice in my teeth
| У ребенка синий лед в зубах
|
| And I see, you see, we be
| И я вижу, ты видишь, мы
|
| Crusin round the block in a blue Bentley
| Крузин вокруг квартала в синем Bentley
|
| With no show fa, keeping a costa, in a hosta
| Без показа фа, сохраняя косту, в хосте
|
| You in yo testrosta
| Вы в йо тестроста
|
| We crusin in a end a coasta
| Мы плаваем в конце побережья
|
| Blue Bentley wit the blue rims
| Синий Bentley с синими дисками
|
| Customized wit the chromed grill
| Индивидуальный дизайн с хромированной решеткой
|
| Platinum chain wit the blue gyms
| Платиновая сеть с синими тренажерными залами
|
| Blue fitted wit the blue Tims
| Синий с синими Тимами
|
| Blue stars to click the claim
| Синие звездочки, чтобы нажать на заявку.
|
| Blue ice all in my chain
| Синий лед в моей цепи
|
| Blue panties comin off yo dame
| Синие трусики сходят с твоей дамы.
|
| Blue cards like a poker game
| Синие карты как игра в покер
|
| Chevy on 20's and I’m shinin
| Шевроле на 20-х, и я сияю
|
| Hangin out my car cause I’m always clownin
| Вывешиваю свою машину, потому что я всегда клоун
|
| Anything I see that I want I’m a buyin
| Все, что я вижу, что я хочу, я покупаю
|
| And if I’m lyin, I’m flyin
| И если я лгу, я лечу
|
| Right now we got the biggest deal
| Прямо сейчас у нас самая крупная сделка
|
| Picture this forty mill
| Представьте себе сорок мельниц
|
| Keep 'em thinking that’s how it is
| Заставь их думать, что так оно и есть.
|
| So open yo mouth, show yo grill
| Так что открой рот, покажи свой гриль
|
| Give me a blue verse (blue verse)
| Дай мне синий стих (синий стих)
|
| Wit the blue skirts (wit the blue skirts)
| С синими юбками (с синими юбками)
|
| Baby blue cut seats, got to make it work (got to make it work)
| Детские синие сиденья, нужно заставить это работать (нужно заставить это работать)
|
| Blue diamonds in my teeth (my teeth)
| Голубые бриллианты в моих зубах (мои зубы)
|
| Blue diamonds in my chain (my chain)
| Голубые бриллианты в моей цепочке (моя цепочка)
|
| Don’t like it, don’t talk to the game playa
| Не нравится, не разговаривай с игрой
|
| I’m off the chain (I'm off the chain)
| Я с цепи (я с цепи)
|
| Now y’all can’t mess wit a balla
| Теперь вы не можете возиться с баллой
|
| Fine girls check boys, y’all know we got 'em
| Хорошие девочки, проверьте мальчиков, вы все знаете, что мы их получили
|
| Pass the one on the test
| Пройти тест
|
| We gone get 'em all
| Мы получили их всех
|
| Homeboy you softer than cotton
| Хозяин, ты мягче хлопка
|
| Now you have a problem huh
| Теперь у тебя есть проблема, да
|
| Cause people round here loose life everday
| Потому что люди здесь теряют жизнь каждый день
|
| Dat’s M-I-A, dat’s kind of ya day like
| Это M-I-A, это вроде как день, как
|
| Give me my money, forget the fame
| Дай мне мои деньги, забудь о славе
|
| Now Slick 'Em down wit the nigga
| Теперь Slick 'Em вниз с ниггером
|
| Dem boys got lyrics dat’s lethal
| Dem Boys получили смертельную лирику
|
| Lick you, hit you, and flip you
| Лизать тебя, бить тебя и переворачивать
|
| Leavin you cripple where you stand playa
| Оставь тебя калекой, где ты стоишь, Плайя
|
| I bet you a hater, I bet you afender
| Бьюсь об заклад, ты ненавидишь, держу пари, ты фанат
|
| It’s sarcasm
| это сарказм
|
| Spec, Pleasure, Baby Blue, and Slick 'Em
| Spec, Pleasure, Baby Blue и Slick 'Em
|
| And we dem Blue Stars playa’s | И мы дем Blue Stars playa's |