| There's A Rainbow In Every Teardrop (оригинал) | В Каждой Слезинке Есть Радуга (перевод) |
|---|---|
| There’s a rainbow in every teardrop you’re crying | В каждой слезе, которую ты плачешь, есть радуга |
| There’s a love song in every treetop above | В каждой верхушке дерева наверху есть песня о любви |
| There’s a star’s face in every snowflake that’s falling | В каждой падающей снежинке есть лицо звезды |
| There’s hope when our hearts dream of love | Есть надежда, когда наши сердца мечтают о любви |
| There’s a diamond in every dewdrop that glistens | В каждой блестящей капле росы есть алмаз |
| There’s a gold mine in every sunset you see | На каждом закате, который вы видите, есть золотая жила |
| There’s a rainbow in every teardrop you’re crying so dry up your tears and kiss | В каждой слезинке, которую ты плачешь, радуга, так что вытри слезы и поцелуй |
| me | мне |
| There’s a rainbow in every teardrop… | В каждой слезинке радуга... |
| So dry up your tears and kiss me | Так что вытри свои слезы и поцелуй меня |
