Перевод текста песни Suppertime - Porter Wagoner

Suppertime - Porter Wagoner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suppertime , исполнителя -Porter Wagoner
Песня из альбома: Heartfelt And Gospel Songs 2014
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.07.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gusto

Выберите на какой язык перевести:

Suppertime (оригинал)Время ужина (перевод)
Many years ago in days of childhood Много лет назад во времена детства
I used to play till evenin' shadows come Я играл, пока не наступили вечерние тени
Then windin' down that old familiar pathway Затем сверните по этой старой знакомой тропе
I’d hear my mother call at set of sun Я слышал, как моя мать звонила на закате солнца
Come home, come home it’s suppertime Приходи домой, приходи домой, пора ужинать
The shadows lengthen fast Тени быстро удлиняются
Come home, come home it’s suppertime Приходи домой, приходи домой, пора ужинать
We’re going home at last Мы идем домой наконец
(Spoken) (Разговорный)
Some of the fondest memories of my childhood Одни из самых ярких воспоминаний моего детства
Were woven around suppertime Были сотканы вокруг ужина
When my mother used to call Когда моя мать звонила
From the backsteps of the old homeplace Из закоулков старого дома
Come on home now son it’s suppertime Пойдем домой, сынок, пора ужинать
Ahhhh, but I’d loved to hear that once more Аааа, но я бы хотел услышать это еще раз
But you know for me time has woven the realization of Но ты знаешь, для меня время соткало осознание
The truth that’s even more thrilling and that’s when Правда, которая еще более захватывающая, и вот когда
The call come up from the portals of glory Звонок исходит из порталов славы
To come home for it’s suppertime Прийти домой к ужину
When all Gods children shall gather around the table Когда все Божьи дети соберутся вокруг стола
Of the Lord, Himself and the greatest suppertime of them all О Господе, Самом Себе и о величайшей вечере из всех
(Sang) (Санг)
Come home, come home it’s suppertime Приходи домой, приходи домой, пора ужинать
The shadows lengthen fast Тени быстро удлиняются
Come home, come home it’s suppertime Приходи домой, приходи домой, пора ужинать
We’re going home at last…Мы наконец-то идем домой…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: