Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On The Rebound, исполнителя - Porter Wagoner. Песня из альбома Something To Brag About, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Gusto
Язык песни: Английский
On The Rebound(оригинал) |
Porter Wagoner & Pamela Rose Gadd |
(Porter) |
I was going your way and it was plain to see |
You were going mine |
We were both searching for some way |
To leave some old memories behind |
(Pamela) |
Somebody broke my heart |
AAnd I could tell somebody let you down |
We were two lonely people |
Two lonely people on the rebound |
(Both) |
You cried on my shoulder for a while |
Then we turned it around |
I told you about her, and I told you about him |
Then we found, then we found |
Just like the sun left yesterday |
And finally went down |
The old love is gone |
And a new love was born on the rebound |
--- Instrumental --- |
(Porter) |
We were brought together |
Each looking for an understanding smile |
Someone just talk to and sit |
And reminisce for a while |
(Pamela) |
We picked up the pieces like |
Scattered yesterdays on the ground |
Yes we found each other |
Two lonely people on the rebound |
(Both) |
You cried on my shoulder for a while |
Then we turned it around |
I told you about her, and I told you about him |
Then we found, then we found |
Just like the sun left |
Yesterday it finally went down |
The old love is gone and a new love |
Was born on the rebound |
The old love is gone and a new love |
Was born on the rebound… |
На Отскоке(перевод) |
Портер Вагонер и Памела Роуз Гэдд |
(Портье) |
Я шел к тебе, и это было ясно видно |
ты собирался мой |
Мы оба искали способ |
Чтобы оставить некоторые старые воспоминания позади |
(Памела) |
Кто-то разбил мне сердце |
И я мог бы сказать, что кто-то подвел тебя |
Мы были двумя одинокими людьми |
Два одиноких человека на подъеме |
(Оба) |
Ты плакал на моем плече какое-то время |
Затем мы все изменили |
Я говорил тебе о ней, и я говорил тебе о нем |
Затем мы нашли, затем мы нашли |
Так же, как солнце ушло вчера |
И, наконец, спустился |
Старая любовь ушла |
И новая любовь родилась на отскоке |
--- Инструментальная --- |
(Портье) |
Нас собрали вместе |
Каждый ищет понимающую улыбку |
Просто поговорите с кем-нибудь и посидите |
И вспомните на некоторое время |
(Памела) |
Мы собрали кусочки, как |
Рассеянные вчера на земле |
Да, мы нашли друг друга |
Два одиноких человека на подъеме |
(Оба) |
Ты плакал на моем плече какое-то время |
Затем мы все изменили |
Я говорил тебе о ней, и я говорил тебе о нем |
Затем мы нашли, затем мы нашли |
Так же, как солнце ушло |
Вчера он, наконец, упал |
Старая любовь ушла, и новая любовь |
Родился на отскоке |
Старая любовь ушла, и новая любовь |
Родился на отскоке… |