Перевод текста песни My Elusive Dreams - Porter Wagoner, Pamela Rose Gadd

My Elusive Dreams - Porter Wagoner, Pamela Rose Gadd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Elusive Dreams, исполнителя - Porter Wagoner. Песня из альбома 22 Country & Gospel Duets, в жанре Кантри
Дата выпуска: 20.11.2019
Лейбл звукозаписи: Gusto
Язык песни: Английский

My Elusive Dreams

(оригинал)
You followed me to Texas, you followed me to Utah
We didn’t find it there so we moved on
Then you went with me to A-la-bam'
Things looked good in Birmingham
We didn’t find it there so we moved on
I know you’re tired of fol-low-ing
My elusive dreams and schemes
For they’re only fleeting things
My elusive dreams
You had my child in Memphis then I heard of work in Nashville
But we didn’t find it there so we moved on
To a small farm in Nebraska, to a gold mine in Alaska
We didn’t find it there so we moved on
I know you’re tired of fol-low-ing
My elusive dreams and schemes
For they’re only fleeting things
My elusive dreams
Now we’ve left A-las-ka because thewas no gold mine
But this time only two of us moved on
And now all we have is each other and a little memory
To cling to and still you won’t let me go on alone
I know you’re tired of following
My elusive dreams and schemes
For they’re only fleeting things
My elusive dreams

Мои Неуловимые Мечты

(перевод)
Ты последовал за мной в Техас, ты последовал за мной в Юту
Мы не нашли его там, поэтому пошли дальше
Потом ты поехал со мной в А-ла-бам.
В Бирмингеме все выглядело хорошо
Мы не нашли его там, поэтому пошли дальше
Я знаю, ты устал следить за
Мои неуловимые мечты и схемы
Потому что они всего лишь мимолетные вещи
Мои неуловимые мечты
У тебя был мой ребенок в Мемфисе, потом я услышал о работе в Нэшвилле.
Но мы не нашли его там, поэтому пошли дальше
На небольшую ферму в Небраске, на золотой прииск на Аляске
Мы не нашли его там, поэтому пошли дальше
Я знаю, ты устал следить за
Мои неуловимые мечты и схемы
Потому что они всего лишь мимолетные вещи
Мои неуловимые мечты
Теперь мы уехали из А-лас-ка, потому что там не было золотой жилы.
Но на этот раз только двое из нас двинулись дальше
И теперь все, что у нас есть, это друг друга и немного памяти
Чтобы цепляться, и все же ты не позволишь мне идти одному
Я знаю, ты устал следить
Мои неуловимые мечты и схемы
Потому что они всего лишь мимолетные вещи
Мои неуловимые мечты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Those Were The Days ft. Mary Hopkin, The Moscow Circus, Porter Wagoner 2006
A Satisfied Mind 2019
Satisfied Mind 2013
Green, Green Grass of Home 2014
Buster's Idea 2010
Your Old Love Letters 2019
Nothing Between 2010
Sorrow On The Rocks 2010
What Would You Do (If Jesus Came To Your House) 2010
Satisfied 2007
The Cold, Hard Facts of Life 2010
Eat, Drink and Be Merry 2010
Big Wind 2010
Skid Row Joe 2010
Carroll County Accident 2000
Cold Hard Facts Of Life 2009
Tear Drops Falling In The Snow 2009
Through The Eyes Of A Blind Man 2009
Tennessee Border 2019
Above & Beyond (The Call of Love) ft. Skeeter Davis 2015

Тексты песен исполнителя: Porter Wagoner