Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Found A Man, исполнителя - Porter Wagoner. Песня из альбома The Ultimate Gospel, в жанре Кантри
Дата выпуска: 18.06.2019
Лейбл звукозаписи: Gusto
Язык песни: Английский
I Found A Man(оригинал) |
It was on a Sunday morning when I found him standing all alone starin' into |
space |
He looked like a man had lived a hard life and the hurt of it showed on his face |
Hunger for food showed through his loose clothes |
That you could tell were once tailored to fit |
And a distant look was in his eyes as though he’d just seen hell’s fiery pits |
When I first spoke to him it seemed like he didn’t hear a sound |
And I stood there for a minute and thought he might be deaf |
But then he turned around |
And acted like he wanted to say something but couldn’t speak |
So I took him by the arm and said would you like to talk to me |
In his humble voice so shaky soft and low |
Said you look like an old friend of mine someone from long long ago |
Then he said I’ve been thinkin' a lot about a little place not too far away |
from here |
Where they sing and pray and they say God will answer prayers |
But I can’t seem to find it by myself would you walk with me over there |
Then I choked the tears back before I could say a word |
Then the church bells started ringin' the prettiest I ever heard |
And as we walked toward the church house we’d stop along the way |
And just listen to the church bells ring out God’s holy day |
And as we walked into that sacred place |
I felt I was all alone with God but my friend had gone away |
And then as I knelt down to pray it was all so plain to see |
That the friend that I’d been talkin' to was my own soul inside of me |
And for the first time I found myself inside myself with God’s helping hand |
The Master of the Universe thank you for finding this man (Amen) |
Я Нашел Человека(перевод) |
Это было воскресным утром, когда я нашел его стоящим в полном одиночестве и смотрящим в |
Космос |
Он выглядел так, будто человек прожил тяжелую жизнь, и боль от нее отразилась на его лице. |
Сквозь свободную одежду сквозила жажда еды. |
Которые, как вы могли бы сказать, когда-то были адаптированы для подгонки |
И дальний взгляд был в его глазах, как будто он только что видел огненные ямы ада |
Когда я впервые заговорил с ним, мне показалось, что он не слышит ни звука. |
И я постоял там минуту и подумал, что он может быть глухим |
Но потом он обернулся |
И вел себя так, будто хотел что-то сказать, но не мог |
Поэтому я взял его за руку и сказал, не хочешь ли ты поговорить со мной. |
В его скромном голосе, таком дрожащем, мягком и низком |
Сказал, что ты похож на моего старого друга, кого-то из давних-давних времен. |
Затем он сказал, что я много думал о маленьком местечке недалеко |
отсюда |
Где они поют и молятся, и они говорят, что Бог ответит на молитвы |
Но я не могу найти его сам, не могли бы вы пойти со мной туда? |
Затем я подавила слезы, прежде чем смогла сказать хоть слово. |
Затем церковные колокола начали звонить так красиво, что я когда-либо слышал |
И пока мы шли к церковному дому, мы останавливались по пути |
И просто послушайте, как звонят церковные колокола в святой день Божий |
И когда мы вошли в это священное место |
Я чувствовал, что остался наедине с Богом, но мой друг ушел |
А потом, когда я преклонил колени, чтобы помолиться, все это было так ясно видно |
Что друг, с которым я разговаривал, был моей собственной душой внутри меня. |
И впервые я очутился внутри себя с Божьей помощью |
Владыка Вселенной благодарит вас за то, что вы нашли этого человека (аминь) |