| Tonight I’m all alone in my lonely room
| Сегодня я совсем один в своей одинокой комнате
|
| Outside the rain is cold and slowly fallin'
| Снаружи дождь холодный и медленно падает
|
| And when I close my eyes that’s when I realize
| И когда я закрываю глаза, тогда я понимаю
|
| Inside me something keeps callin'.
| Внутри меня что-то продолжает звать.
|
| I’m cryin' loud loud loud and can’t be heard
| Я плачу громко громко и меня не слышно
|
| Oh, you should see these teardrops fallin'
| О, вы должны увидеть, как эти слезы падают,
|
| I’m cryin' loud loud loud it can’t be heard
| Я плачу громко громко громко этого не слышно
|
| Darlin', can’t you hear my heart callin'
| Дорогая, разве ты не слышишь, как зовет мое сердце?
|
| (Callin') callin' (callin')
| (Звоню) звоню (звоню)
|
| I’m cryin' loud and can’t be heard.
| Я громко плачу, и меня не слышно.
|
| --- Instrumental ---
| --- Инструментальная ---
|
| Callin' for my love my one and only love
| Зову свою любовь, мою единственную любовь
|
| I’ve cried till my pillow’s wet with tears
| Я плакал, пока моя подушка не стала мокрой от слез
|
| No matter what you’ve done you’re still the only one
| Независимо от того, что вы сделали, вы все еще единственный
|
| So please come back and dry these tears.
| Поэтому, пожалуйста, вернитесь и вытрите эти слезы.
|
| I’m cryin' loud loud loud and can’t be heard
| Я плачу громко громко и меня не слышно
|
| Oh, you should see these teardrops fallin'
| О, вы должны увидеть, как эти слезы падают,
|
| I’m cryin' loud loud loud it can’t be heard
| Я плачу громко громко громко этого не слышно
|
| Darlin', can’t you hear my heart callin'
| Дорогая, разве ты не слышишь, как зовет мое сердце?
|
| (Callin') callin' (callin')
| (Звоню) звоню (звоню)
|
| I’m cryin' loud and can’t be heard… | Я громко плачу, и меня не слышно… |