| Bones you’ve took me to places I wish that I’d never been
| Кости, с которыми ты отвел меня в места, где я бы хотел, чтобы я никогда не был
|
| Bones you’ve carried me down winding roads of love that I thought had no end
| Кости, которые вы несли меня по извилистым дорогам любви, которым я думал, что нет конца
|
| But bones this time you’ve led me right straight to true love’s door
| Но на этот раз ты привел меня прямо к двери настоящей любви
|
| So bones let me tell you don’t take me away anymore bones
| Итак, кости, позволь мне сказать, что ты больше не забираешь меня, кости
|
| Bones I’ve felt you tremble and I’ve felt love make you bend
| Кости, я чувствовал, как ты дрожишь, и я чувствовал, что любовь заставляет тебя сгибаться
|
| And bones you’ve been broken to pieces at times but you always seemed to mend
| И кости, которые ты иногда ломала на куски, но ты всегда, казалось, чинила
|
| Bones we’ve been a long way together and not once have you let me down
| Кости, мы прошли долгий путь вместе, и ты ни разу меня не подвел
|
| Why bones you’ve probably walked me over
| Почему кости ты, наверное, меня прошел
|
| The place where we’ll sleep in the ground bones bones bones | Место, где мы будем спать в земле кости кости кости |