| Overload, overdose, over you
| Перегрузка, передозировка, над вами
|
| We ain’t built the same see I know I
| Мы не построены одинаково, видите, я знаю, что
|
| Didn’t do it by myself I respect mine
| Я не делал этого сам, я уважаю своих
|
| All of the, all of those, times
| Все, все те, времена
|
| Listened you bitches cry
| Слушал, как вы, суки, плачете
|
| When you failed at life…
| Когда ты потерпел неудачу в жизни…
|
| I helped you get back up and
| Я помог тебе подняться и
|
| You stabbed with a blunt knife
| Вы ударили тупым ножом
|
| I ain’t the one that changed…
| Я не тот, кто изменился…
|
| Still the same just a little fame
| Все тот же, только немного славы
|
| My brother Jerome taught me
| Мой брат Джером научил меня
|
| To rap and this is visible
| Чтобы рэп и это видно
|
| Oxxxy pushed up into the pinnacle
| Oxxxy поднялся на вершину
|
| And Popek got my back that’s
| И Попек получил мою спину, это
|
| Why it’s casual I win it all.
| Почему это случайно? Я выигрываю все.
|
| I gotta pay homage and man it’s honesty and honestly
| Я должен отдать дань уважения, и это честно и честно
|
| I’m glad I got homies that push me up never abolish me
| Я рад, что у меня есть кореши, которые подталкивают меня, никогда не отменяют меня.
|
| The prodigy living inside me Is spitting flawlessly
| Вундеркинд, живущий во мне, безупречно плюется
|
| My true friends have finally shown me that they’re a minority
| Мои настоящие друзья наконец-то показали мне, что они меньшинство
|
| That’s why I stay to close to some, keep the rest a foot away from me
| Вот почему я остаюсь рядом с некоторыми, держу остальных в футе от себя
|
| I told em I told em don’t be a heater keep your faith to see
| Я сказал им, я сказал им, не будь обогревателем, держи свою веру, чтобы увидеть
|
| A brother that came from a ghetto, climb away from poverty
| Брат, пришедший из гетто, выберись из нищеты
|
| My modesty is slacking I guess I’m hungry and I’m proud of me
| Моя скромность ослабевает, я думаю, я голоден, и я горжусь собой
|
| Proud to see, that all of the fam is winning…
| Горжусь тем, что вся семья выигрывает…
|
| This shit is a lottery ticket and it’s only beginning
| Это дерьмо - лотерейный билет, и это только начало
|
| I do it they catch feeling of euphoria they miss It
| я делаю это они ловят чувство эйфории они скучают по этому
|
| The fire that live once in em' retired they
| Огонь, который живет когда-то в них, ушел на пенсию, они
|
| Keep on wishing take breath bruh
| Продолжай желать перевести дух, брух
|
| And don’t step into this vicinity this
| И не ступай в эту близость
|
| Soul live into infinity with no remorse
| Душа живет в бесконечности без угрызений совести
|
| I’m so locked into me
| Я так заперт в себе
|
| I’m living to keep it 100 gazillion
| Я живу, чтобы сохранить его на 100 миллиардов
|
| Million dollar thoughts up in bottles
| Мысли на миллион долларов в бутылках
|
| That I endorse by the litre the truck load
| То, что я поддерживаю литрами загрузки грузовика
|
| I’m in business your truck is toed
| Я в деле, у твоего грузовика косолапость
|
| It’s a write off
| Это списание
|
| Il let em' fly off
| Я позволю им улететь
|
| And hit you until I surprise you
| И бить тебя, пока я тебя не удивлю
|
| With patterns that tap domes
| С узорами, которые касаются куполов
|
| And emotion with crack flows
| И эмоции с потоками трещин
|
| Most of you don’t have back bone
| У большинства из вас нет позвоночника
|
| You act like you are achieving
| Ты действуешь так, как будто достигаешь
|
| Your best but slack shows
| Ваши лучшие, но вялые шоу
|
| Can’t match those lighties
| Не могу сравниться с этими светлячками
|
| With fire you are lactose
| С огнем ты лактоза
|
| With galactose, I clocked you
| С галактозой я засек тебя
|
| Is a liar way back home
| Это лжец, возвращающийся домой
|
| When you trashed clothes to
| Когда ты выбросил одежду, чтобы
|
| Call for attention you crack hoe
| Призовите внимание, вы взламываете мотыгу
|
| You attract foes, that’s why
| Ты притягиваешь врагов, вот почему
|
| We don’t mention at shows anymore
| Мы больше не упоминаем на выставках
|
| Because you need interventions,
| Потому что вам нужно вмешательство,
|
| To slap morals sorrows and comprehension
| Шлепать печали морали и понимание
|
| Of all the tensions that you caused for adrenaline
| Из всего напряжения, которое вы вызвали для адреналина
|
| Pedaling up-hill, I ain’t dwelling in struggles
| Педалирование в гору, я не живу в борьбе
|
| I keep it pushing up still I ain’t settling
| Я продолжаю подталкивать, но я не успокаиваюсь
|
| I’m bettering myself, im up mils
| Я улучшаю себя, я в милях
|
| I ain’t tethering my connections again
| Я больше не буду привязывать свои соединения
|
| Your luck’s shield is getting teckered in…
| Щит твоей удачи натянут…
|
| I’m measuring your path and
| Я измеряю твой путь и
|
| You ain’t got longer to go,
| Тебе больше некуда идти,
|
| I see you getting dropped
| Я вижу, тебя бросили
|
| Its the second time in a row,
| Второй раз подряд,
|
| You invited it though, so know it is
| Вы пригласили его, так что знайте, что это
|
| On you when you reach a low, point
| На вас, когда вы достигаете минимума, точка
|
| I won’t be there to catch you,
| Я не буду там, чтобы поймать тебя,
|
| I will watch you crawl on your broke joints | Я буду смотреть, как ты ползешь по своим сломанным суставам |