| Start by washing pagans off my soul
| Начните с смывания язычников с моей души
|
| Bounce back
| Отскочить назад
|
| Let this bitch slap
| Пусть эта сука шлепнет
|
| Who can really rap?
| Кто действительно умеет читать рэп?
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| Watch me whip crack, with a click track
| Смотри, как я взбиваю кнут, с треком кликов
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| I was born for this, it ain’t a mismatch
| Я родился для этого, это не несоответствие
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| Kill myself before I let you break my shell
| Убей себя, прежде чем я позволю тебе сломать мою раковину
|
| I feel like Elvis or Ninja Melvin
| Я чувствую себя Элвисом или ниндзя Мелвином
|
| I’m Jungle Clyde, it’s overwhelming
| Я Джангл Клайд, это ошеломляет
|
| These bitches selfish
| Эти суки эгоистичны
|
| A frozen heart and pure rebellion
| Ледяное сердце и чистый бунт
|
| Is what you’re dealt with
| Это то, с чем вы имеете дело
|
| Angel, heaven above her pelvis
| Ангел, небо над ее тазом
|
| Got me melting
| Я таю
|
| Better get your raincoats!
| Лучше возьмите дождевики!
|
| I’m about to drip on this like summer rainfall
| Я собираюсь капать на это, как летний дождь
|
| My visions wicked baby, let my pain flow!
| Мои видения, злой ребенок, пусть моя боль течет!
|
| I can hear the whispers as I let my faith go
| Я слышу шепот, когда отпускаю свою веру
|
| Flip the lights the snakes glow
| Переверните свет, змеи светятся
|
| That’s why I never trust a soul
| Вот почему я никогда не доверяю душе
|
| Unless I’m chilling with my dead ones
| Если я не расслабляюсь со своими мертвыми
|
| Not the ones that only call for favors
| Не те, которые призывают только к милостям
|
| Give or take my karma switched my game up
| Дай или возьми, моя карма изменила мою игру.
|
| Please believe my energy is contagious!
| Пожалуйста, поверь, моя энергия заразительна!
|
| I can not believe that I am back here (back here)
| Я не могу поверить, что я снова здесь (снова здесь)
|
| Life just touched a nerve that got me snappin' (got me snappin')
| Жизнь просто коснулась нерва, который заставил меня сломаться (заставил меня сломаться)
|
| I got so much to do before I go (go)
| Мне так много нужно сделать, прежде чем я уйду (уйду)
|
| Start by washing pagans off my soul
| Начните с смывания язычников с моей души
|
| Bounce back
| Отскочить назад
|
| Let this bitch slap
| Пусть эта сука шлепнет
|
| Who can really rap?
| Кто действительно умеет читать рэп?
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| Watch me whip crack, with a click track
| Смотри, как я взбиваю кнут, с треком кликов
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| I was born for this, it ain’t a mismatch
| Я родился для этого, это не несоответствие
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| Kill myself before I let you break my shell
| Убей себя, прежде чем я позволю тебе сломать мою раковину
|
| So fly, I’m so alive!
| Так что лети, я такой живой!
|
| And sometimes I’m just feeling right!
| И иногда я просто чувствую себя хорошо!
|
| Don’t lie, you ain’t about that life
| Не ври, ты не о той жизни
|
| They’re selling bootlegs for a cheaper price
| Они продают бутлеги по более низкой цене
|
| Don’t let them get too close to me
| Не позволяй им подходить ко мне слишком близко
|
| (Too close to me)
| (Слишком близко ко мне)
|
| I got the sauce that all you need
| У меня есть соус, который тебе нужен
|
| (That's all you need)
| (Это все, что вам нужно)
|
| I’m in the city going bonkers
| Я в городе схожу с ума
|
| And I don’t have no time for all this nonsense
| И у меня нет времени на всю эту ерунду
|
| Always step in shit, that’s on my sole
| Всегда наступай в дерьмо, это на моей подошве
|
| That’s why I’m washing pagans off my soul!
| Вот почему я смываю язычников со своей души!
|
| No, they didn’t lie, they told me so
| Нет, они не врали, мне так сказали
|
| I guess I’ll do it on my own, yeah!
| Думаю, я сделаю это сам, да!
|
| I can not believe that I am back here (back here)
| Я не могу поверить, что я снова здесь (снова здесь)
|
| Life just touched a nerve that got me snappin' (got me snappin')
| Жизнь просто коснулась нерва, который заставил меня сломаться (заставил меня сломаться)
|
| I got so much to do before I go (go)
| Мне так много нужно сделать, прежде чем я уйду (уйду)
|
| Start by washing pagans off my soul
| Начните с смывания язычников с моей души
|
| Bounce back
| Отскочить назад
|
| Let this bitch slap
| Пусть эта сука шлепнет
|
| Who can really rap?
| Кто действительно умеет читать рэп?
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| Watch me whip crack, with a click track
| Смотри, как я взбиваю кнут, с треком кликов
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| I was born for this, it ain’t a mismatch
| Я родился для этого, это не несоответствие
|
| Brap-brap
| Брап-брэп
|
| Kill myself before I let you break my shell | Убей себя, прежде чем я позволю тебе сломать мою раковину |