| We getting fly everyday
| Мы летаем каждый день
|
| We getting high everyday
| Мы кайфуем каждый день
|
| Feel like I’m flying away
| Почувствуйте, как я улетаю
|
| My bitch, she fire, she blaze
| Моя сука, она огонь, она пылает
|
| I put my loot in a safe
| Я положил свою добычу в сейф
|
| Take it and spend it away
| Возьми и потрать
|
| She wanna know what I make
| Она хочет знать, что я делаю
|
| Wanna get put in the game
| Хотите попасть в игру
|
| She just be after the fame (yeah)
| Она просто хочет славы (да)
|
| She up for sharing a name
| Она за то, что поделилась именем
|
| If she wanna party with gang
| Если она хочет повеселиться с бандой
|
| Then she gotta suck it again
| Тогда она снова должна сосать
|
| I know she gon' tell her friends
| Я знаю, что она расскажет своим друзьям
|
| And she wants to know what’s the plan
| И она хочет знать, каков план
|
| I don’t really want a romance (no)
| Я действительно не хочу романтики (нет)
|
| I just hope she understands
| Я просто надеюсь, что она понимает
|
| I’m heartless
| я бессердечный
|
| Heartless
| Бессердечный
|
| I just wanna rock-and-roll
| Я просто хочу рок-н-ролл
|
| Talk less, talk less
| Меньше говори, говори меньше
|
| Baby, I’m 'bout my dough
| Детка, я о своем тесте
|
| Heartless!
| Бессердечный!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If it ain’t about the money, you should go now)
| (Если дело не в деньгах, то вам пора идти)
|
| Talk less!
| Меньше говори!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If It ain’t about the money, you should go you should go)
| (Если дело не в деньгах, ты должен идти, ты должен идти)
|
| Heartless!
| Бессердечный!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If it ain’t about the money, you should go now)
| (Если дело не в деньгах, то вам пора идти)
|
| Talk less!
| Меньше говори!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If It ain’t about the money, you should go you should go)
| (Если дело не в деньгах, ты должен идти, ты должен идти)
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| She whinin' it slow (yea)
| Она медленно скулит (да)
|
| She sees that I know (woo)
| Она видит, что я знаю (у-у)
|
| That she want fuck on the low (yea)
| Что она хочет трахаться на низком уровне (да)
|
| I’ll give her fire for sure
| Я дам ей огонь обязательно
|
| She want that coke (ou)
| Она хочет этот кокс (оу)
|
| But she ain’t getting it though (ou)
| Но она этого не понимает (оу)
|
| We got them blunts on the go (yea)
| У нас есть косяки на ходу (да)
|
| So you best suck on the bone
| Так что лучше сосать кость
|
| Bitch, I’m a dog on the ball
| Сука, я собака на мяче
|
| I got the vision to get you in a position
| У меня есть видение, чтобы поставить вас в положение
|
| I know you’ll do it for the team or for the cocaine
| Я знаю, ты сделаешь это ради команды или ради кокаина
|
| You don’t want to be in love, you want a gold chain!
| Ты не хочешь быть влюбленным, ты хочешь золотую цепочку!
|
| (Ohhh)
| (Оооо)
|
| Them titties nice though (yea)
| Их сиськи хороши, хотя (да)
|
| Bitches see the ice and get a light bulb (woo)
| Суки видят лед и получают лампочку (у-у)
|
| You don’t see, I’m heartless, but it might show (yea)
| Ты не видишь, я бессердечный, но это может показать (да)
|
| Girl I want the Na-Na on the tight rope (yea)
| Девушка, я хочу На-На на тугой веревке (да)
|
| (Slip slip)
| (Скольжение)
|
| Headbangerz, headbangerz, headbangerz
| Headbangerz, headbangerz, headbangerz
|
| When I jump on the riddim they’re head banging
| Когда я прыгаю на риддиме, они бьются головой
|
| I’m a savage
| я дикарь
|
| Me and Komet got it locked
| Я и Комет заперли его
|
| The mission is get above
| Миссия – стать выше
|
| Gucci-Gucci on my sock
| Гуччи-Гуччи на моем носке
|
| The slippers are Reebok (Reebok)
| Тапочки Reebok (Reebok)
|
| Tell you everything you like
| Скажи тебе все, что тебе нравится
|
| Yeah, oh, yeah-yeah-yeah
| Да, о, да-да-да
|
| Fucking all along the night, oh, yeah
| Ебля всю ночь, о, да
|
| Heartless!
| Бессердечный!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If it ain’t about the money, you should go now)
| (Если дело не в деньгах, то вам пора идти)
|
| Talk less!
| Меньше говори!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If It ain’t about the money, you should go you should go)
| (Если дело не в деньгах, ты должен идти, ты должен идти)
|
| Heartless!
| Бессердечный!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If it ain’t about the money, you should go now)
| (Если дело не в деньгах, то вам пора идти)
|
| Talk less!
| Меньше говори!
|
| I don’t care about nothing
| меня ничего не волнует
|
| (If It ain’t about the money, you should go you should go) | (Если дело не в деньгах, ты должен идти, ты должен идти) |