| Oh, by the way, just back away
| О, кстати, просто отойди
|
| She’s nothing but trouble
| Она ничего, кроме неприятностей
|
| Go far away, just run away
| Уходи далеко, просто убегай
|
| She’s nothing but trouble
| Она ничего, кроме неприятностей
|
| Feel content with your place
| Почувствуйте себя довольным своим местом
|
| Well inside the human race
| Хорошо внутри человеческой расы
|
| You were built
| Вы были построены
|
| As a fortress of the unnamed spirit
| Как крепость безымянного духа
|
| Powered up, she breaks in
| Включена, она врывается
|
| Bombs is ticking from within
| Бомбы тикают изнутри
|
| And your heart
| И твое сердце
|
| Now is racing in a race you never win
| Теперь гонка в гонке, которую вы никогда не выиграете
|
| So you get up and go
| Итак, вы встаете и идете
|
| Go to her and let her know that you
| Подойди к ней и скажи ей, что ты
|
| Have been waiting
| Ждали
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| Time has passed
| Прошло время
|
| Not so good
| Не так хорошо, как хотелось бы
|
| Not the way you thought it would
| Не так, как вы думали
|
| A private hell
| Частный ад
|
| But you act so happy when you with her
| Но ты так счастлив, когда ты с ней
|
| She picks your friend, picks your clothes
| Она выбирает твоего друга, выбирает твою одежду
|
| Tells you when any where to go
| Сообщает вам, когда куда идти
|
| The gruesome surgery of love
| Ужасная хирургия любви
|
| And now you want back your life
| И теперь ты хочешь вернуть свою жизнь
|
| And you pray for just a quick goodbye
| И ты молишься о быстром прощании
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| So it goes
| Такие дела
|
| Senses slow, start transmission
| Чувства медленные, начните передачу
|
| Back to a place, you erase in your mind
| Назад к месту, вы стираете в своем уме
|
| Where you can breathe, sights relieved
| Где вы можете дышать, достопримечательности облегчены
|
| And you are free
| И ты свободен
|
| (repeat chorus) | (повторить припев) |