| Stoned in L.A.'s murder motel
| Побитый камнями в убийственном мотеле Лос-Анджелеса
|
| He wears a mustache, he’s been through hell
| Он носит усы, он прошел через ад
|
| He used to sing love in the sixties
| Он пел любовь в шестидесятых
|
| Now he churns out crap through a million of CDs
| Теперь он штампует дерьмо на миллионах компакт-дисков
|
| Stoned in L.A.'s murder motel
| Побитый камнями в убийственном мотеле Лос-Анджелеса
|
| Cocaine walls and prison cells
| Кокаиновые стены и тюремные камеры
|
| Trashed-up dolls piled in the laundry
| Выброшенные куклы свалены в прачечной
|
| Big mustache is sugar-free
| Большие усы не содержат сахара
|
| Stoned in L.A.'s murder motel
| Побитый камнями в убийственном мотеле Лос-Анджелеса
|
| The devil climbs out of the well
| Дьявол вылезает из колодца
|
| Big mustache runs in a frenzy
| Большие усы бегут в бешенстве
|
| For the devil starts to eat his chili
| Потому что дьявол начинает есть свой перец чили
|
| Drunk and wrapped around in plastic
| Пьяный и завернутый в пластик
|
| Drunk and wrapped around in plastic
| Пьяный и завернутый в пластик
|
| Drunk and wrapped around in plastic
| Пьяный и завернутый в пластик
|
| He’s drunk and wrapped around in plastic
| Он пьян и обмотан пластиком
|
| L.A. is the fucking game to play
| Лос-Анджелес - это гребаная игра, в которую нужно играть.
|
| L.A. is the fucking game to play
| Лос-Анджелес - это гребаная игра, в которую нужно играть.
|
| L.A. is the fucking game to play
| Лос-Анджелес - это гребаная игра, в которую нужно играть.
|
| L.A. is the fucking game to play
| Лос-Анджелес - это гребаная игра, в которую нужно играть.
|
| L.A. gets you down on your knees
| Лос-Анджелес ставит вас на колени
|
| L.A.'s spreading like a disease
| Лос-Анджелес распространяется как болезнь
|
| L.A. is the fucking game to play
| Лос-Анджелес - это гребаная игра, в которую нужно играть.
|
| L.A. is the fucking game to play | Лос-Анджелес - это гребаная игра, в которую нужно играть. |