| Here’s your chance to sing along now
| У вас есть шанс подпевать прямо сейчас
|
| We love Pokémon, and so do you
| Мы любим покемонов, и вы тоже
|
| Raise your voice, sing Yuletide song now
| Поднимите свой голос, пойте Святочную песню сейчас
|
| All the tunes are old, the words are new
| Все мелодии старые, слова новые
|
| Ash: Everybody knows this one!
| Эш: Этого все знают!
|
| Rapidashing through the snow
| Быстрое движение по снегу
|
| With a Horsea on our sleigh
| С лошадью на наших санях
|
| Slowpoke and Slowbro
| Слоупок и Слоубро
|
| Laughing all the way
| Смеяться всю дорогу
|
| Bellsprout starts to sing
| Беллспраут начинает петь
|
| So does Magnemite
| Как и Магнемайт
|
| Then Seaking will start to ring
| Затем Seaking начнет звонить
|
| The jingle bells tonight! | Звон колокольчиков сегодня вечером! |
| Oh!
| Ой!
|
| Poké Balls
| Покеболы
|
| Poké Balls
| Покеболы
|
| Throw them all the way
| Бросьте их всю дорогу
|
| You may catch the Pokémon
| Вы можете поймать покемона
|
| You want on Christmas day, Hey!
| Вы хотите на Рождество, Эй!
|
| Poké Balls
| Покеболы
|
| Poké Balls
| Покеболы
|
| Throw them all the way
| Бросьте их всю дорогу
|
| You may catch the Pokémon
| Вы можете поймать покемона
|
| You want on Christmas…
| Вы хотите на Рождество…
|
| Ash: Here’s one of my favorites!
| Эш: Вот один из моих любимых!
|
| Nidoking was falling down
| Нидокинг падал
|
| On his Trainer Steven
| На своем тренере Стивене
|
| First they won and then they lost
| Сначала выиграли, а потом проиграли
|
| So the match was even
| Так что матч был равным
|
| «Nidoking, return,» he said
| «Нидокинг, вернись», — сказал он.
|
| «I can win this duel.»
| «Я могу выиграть эту дуэль».
|
| So he called for all to hear:
| Поэтому он призвал всех услышать:
|
| «I choose Tentacruel!»
| «Я выбираю Тентакруэль!»
|
| Ash: Brock, this one is for you!
| Эш: Брок, это для тебя!
|
| Nurse Joy is a girl
| Медсестра Джой — девочка
|
| She sure is fun
| Она точно веселая
|
| But I like Jenny too
| Но мне тоже нравится Дженни
|
| Misty: Brock it, Ash!
| Мисти: Брось, Эш!
|
| Here we go a battling
| Вот мы и сражаемся
|
| Team Rocket once again
| Team Rocket снова
|
| Just like we have battled since
| Так же, как мы сражались с тех пор
|
| I can’t remember when
| Я не могу вспомнить, когда
|
| But whatever they do
| Но что бы они ни делали
|
| I’ll rely on Pikachu
| Я буду полагаться на Пикачу
|
| And we’ll rock them and shock them
| И мы будем их качать и шокировать
|
| And set them on their ear
| И наденьте их на ухо
|
| And we’ll blast 'em off
| И мы взорвем их
|
| Into the stratosphere
| В стратосферу
|
| Ash: Meowth!
| Эш: Мяут!
|
| Meowth: Oh! | Мяут: О! |
| Oh! | Ой! |
| My turn?
| Мой ход?
|
| O Caterpie, O Caterpie
| О Катерпи, о Катерпи
|
| Will youse become my Butterfree?
| Ты станешь моим Баттерфри?
|
| O Caterpie, it’s very odd
| О Катерпи, это очень странно
|
| First you must be a Metapod!
| Сначала вы должны быть метаподом!
|
| O Caterpie, O Caterpie
| О Катерпи, о Катерпи
|
| I hope you’ll be my Butterfree!
| Надеюсь, ты будешь моим Баттерфри!
|
| Jessie: Hey! | Джесси: Эй! |
| Where’s my solo?
| Где мое соло?
|
| Ash: Here’s one for you, Professor!
| Эш: Вот вам, профессор!
|
| Oak: Um, let me see. | Оук: Гм, дайте мне посмотреть. |
| Oh yes. | О, да. |
| I know this one
| я знаю это
|
| On the twelfth day of Christmas, a Trainer sent to me:
| На двенадцатый день Рождества ко мне прислал Тренер:
|
| Twelve Bulbasaur-ing
| Двенадцать бульбазавров
|
| Eleven Lapras leaping
| Одиннадцать Лапрас прыгают
|
| Ten Tentacruel-ing
| Десять щупальцев
|
| Ninetales a-wagging
| Ninetales виляет
|
| Eight Muk a-mucking
| Восемь Muk a-mucking
|
| Seven Squirtle squirting
| Семь сквиртлов сквиртуют
|
| Six Diglett digging
| Шесть Диглеттов копают
|
| Ash: Four Charizard
| Эш: Четыре Чаризарда
|
| Meowth: Three Ekans
| Мяут: Три Экана
|
| Misty: Two Electabuzz
| Мисти: Два Электробазза
|
| All: And a Farfetch’d with great Agility!
| Все: И Farfetch’d с большой ловкостью!
|
| Ash: Now let’s all get together for the big Finale! | Эш: А теперь давайте все соберемся на большой Финал! |
| Come on! | Давай! |
| You sing along too!
| Ты тоже подпевай!
|
| We wish you a Marill Christmas
| Желаем вам Рождества Мэрилл
|
| We wish you a Marill Christmas
| Желаем вам Рождества Мэрилл
|
| We wish you a Marill Christmas
| Желаем вам Рождества Мэрилл
|
| And a Hoppip New Year! | И с Новым годом Хоппипа! |