| You’re tired of living in the country
| Вам надоело жить в деревне
|
| Tired of the never changing landscape that you view
| Устали от никогда не меняющегося пейзажа, который вы просматриваете
|
| I’d love to forget about those same things
| Я бы хотел забыть о тех же вещах
|
| I see I only wish I could do so?
| Я вижу, я только хочу, чтобы я мог это сделать?
|
| Now I’d like to propose a toast
| Теперь я хотел бы предложить тост
|
| To the one well all love the most
| Тому, кого все любят больше всего
|
| Soon he won’t be will all of us on the coast
| Скоро его не будет будем все мы на берегу
|
| Ask me to go now and I will
| Попроси меня уйти сейчас, и я
|
| But I’m a fool who waits until
| Но я дурак, который ждет, пока
|
| There’s not enough left in me to fulfill
| Во мне недостаточно, чтобы выполнить
|
| I don’t get better and better I just
| Я не становлюсь все лучше и лучше, я просто
|
| Stay still
| Оставайтесь на месте
|
| Of course I’ve only heard the best
| Конечно, я слышал только лучшее
|
| Of how he treated all the rest
| О том, как он относился ко всем остальным
|
| But he refused your serenading hostess
| Но он отказался от вашей серенады хозяйке
|
| Don’t mean to interupt your meal
| Не хочу прерывать прием пищи
|
| With this embarrassing appeal
| С этим смущающим обращением
|
| I’ll have to turn this into an ordeal
| Мне придется превратить это в испытание
|
| Just to make sure everybody understands
| Просто чтобы убедиться, что все понимают
|
| How I feel
| Как я чувствую
|
| I wish I could say goodbye
| Хотел бы я попрощаться
|
| You wouldn’t hear me
| ты меня не услышишь
|
| I don’t repeat things the second time
| Я не повторяю вещи во второй раз
|
| I don’t, I don’t repeat things | Я не повторяю вещи |