Перевод текста песни Drip 4 Sale Extravaganza - Plies, YoungBoy Never Broke Again, Kevin Gates

Drip 4 Sale Extravaganza - Plies, YoungBoy Never Broke Again, Kevin Gates
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drip 4 Sale Extravaganza , исполнителя -Plies
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Drip 4 Sale Extravaganza (оригинал)Капельница 4 Распродажа Феерия (перевод)
Had a blue 80, coulda bought me a Rolex Был синий 80, мог бы купить мне Rolex
Always bitchin', shoulda bought him a Kotex Всегда ворчит, надо было купить ему Котекс
Dependin' how I feel, might throw me two back В зависимости от того, как я себя чувствую, может отбросить меня на два назад
Glee glee, yeah, like Kodak Ликование, да, как Kodak
Your lil' bitch tryna ride my wave Твоя маленькая сучка пытается оседлать мою волну
NBA YoungBoy outside today NBA YoungBoy сегодня на улице
Shoe game sick, finna see my doctor Обувная игра больна, финна обратится к моему врачу
Niggas stealin' swag, finna call my lawyer Ниггеры воруют хабар, финна позвонит моему адвокату
Flew three hoes into Miami at the same damn time Прилетели три шлюхи в Майами в одно и то же проклятое время
Had 'em suckin', had 'em fuckin' at the same damn time Если бы они сосали, трахались одновременно
I bought 'em Fendi, bought 'em Louis at the same damn time Я купил их Fendi, купил их Louis одновременно
Spun it back, made a bag at the same damn time Вернул его обратно, сделал сумку в то же проклятое время
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Drip) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (капельница)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Drip) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (капельница)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
Dolce & Gabbana with the tailored Saint Laurent jeans Dolce & Gabbana в сшитых на заказ джинсах Saint Laurent
I got perfect aim with that Glock, I don’t need a beam (Pew, pew, pew) У меня идеальная цель с этим Глоком, мне не нужен луч (Пью, пиу, пиу)
Patek Philippe shining harder than Miami streets Patek Philippe сияет ярче, чем улицы Майами
Givenchy everything, 10 bands on Dior sneaks (Uh) Givenchy все, 10 групп на Dior крадется (э-э)
I got drip for sale У меня есть капельница на продажу
I could take your ho, put your bitch for sale Я мог бы взять твою шлюху, выставить твою суку на продажу.
Percocet, X on a rich nigga trail Percocet, X на пути богатого ниггера
Higher than a motherfucker through the shades, you can’t tell (No) Выше, чем ублюдок сквозь оттенки, вы не можете сказать (Нет)
I’ma do the dash in the Lamb, fuck 12 (Blaow, blaow) Я сделаю рывок в Агнце, блядь, 12 (блау, блау)
Hundred bands in the jacket, all them niggas broke as hell (Blaow, blaow) Сотни групп в куртке, все эти ниггеры чертовски сломались (блау, блау)
Bitch bad, I ain’t stopping 'til I’m pullin' on her hair (C'mon) Сука плохая, я не остановлюсь, пока не потяну ее за волосы (давай)
Gucci shoes cost a band, fur on her coat tail (Woo, slatt) Обувь Gucci стоит ленту, мех на фалде ее пальто (Ву, шлепок)
Ayy, I got drip for sale Эй, у меня есть капельница на продажу
Had to that tell lil' ho, «You a Plies lil' bitch» (Plies) Пришлось сказать этому маленькому хо: «Ты, сука, маленькая сука» (Plies)
Everything looking right and shit Все выглядит правильно и дерьмо
Girl, you bad and you know, don’t disguise that shit Девочка, ты плохая, и ты знаешь, не скрывай это дерьмо
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Drip) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (капельница)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Drip) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (капельница)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
Big boy drip, can’t find this at Macy’s Капелька большого мальчика, не могу найти это в Macy's
Four pockets thick and I had all of 'em crazy Четыре кармана толстые, и я все сошел с ума
20 strippers 'round me, got all of 'em naked 20 стриптизерш вокруг меня, все раздеты
Got 20 niggas 'round you and all of 'em fake Вокруг тебя 20 нигеров, и все они фальшивые.
Had a Lear from L.A., droppin' all drip У меня был Лир из Лос-Анджелеса, я бросил все капли
10 grand, all hunnids, call that a clip 10 тысяч, все сотни, назовите это клипом
In some Alexander McQueen, hit her doggy style В каком-то Александре Маккуине ударил ее по-собачьи
All the drip I got on got me soakin' now Вся капля, которую я получил, заставила меня промокнуть
Versace on, I can still whip it Версаче, я все еще могу взбить его.
I can be somewhere cold, I can still drip Я могу быть где-то холодно, я все еще могу капать
Drip 'round my neck, that’s a meal ticket Капни мне на шею, это талон на питание
It be a three-piece suit, you can still get it Это будет костюм-тройка, ты все еще можешь его получить.
I got 99 problems, but the drip ain’t one У меня 99 проблем, но капельница не одна
You ain’t gotta fuck with me, don’t make me nothin' Ты не должен трахаться со мной, не делай мне ничего,
I’ma drip, drip down, I’ma drip, drip down Я капаю, капаю, я капаю, капаю
If you wanna buy a drip, I can sell you somethin' Если хочешь купить капельницу, я могу тебе кое-что продать.
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
I got bricks for sale У меня есть кирпичи на продажу
Contract killer, got hits for sale Убийца по контракту, хиты на продажу
Thumb-Thumbin' through a comma, Givinch', Chanel Большой палец через запятую, Гивинч, Шанель
Life ain’t promised, it gets some else (Boom, boom, yeah) Жизнь не обещана, она получает что-то еще (бум, бум, да)
Bankroll Fresh flow, coming through, drop top Банкролл Свежий поток, проходящий, откидной верх
22's on the coupe, got me playing hopscotch (Skrrt) 22 на купе, заставили меня играть в классики (Скррт)
Better get your boo 'fore I have her walking lopsided Лучше возьми свою бу, пока я не заставил ее ходить криво
Count a little money, she’ll let me fuck her outside Подсчитай немного денег, она позволит мне трахнуть ее на улице
Pussy lil' bloody, I could fuck her in a fart box Киска чертова, я мог бы трахнуть ее в коробке для пердежа
Three piece chicken, got it boomin' like a Popeyes Цыпленок из трех частей, он получил бум, как Папайс
House in Carolina, trap house on the Southside Дом в Каролине, дом-ловушка на южной стороне
Everyday I’m fly, bitches see me, leave they mouth wide Каждый день я летаю, суки видят меня, оставляют рот открытым
Started Uptown making love, on the block caking up (Ooh, yeah) Начал заниматься любовью в Аптауне, на блоке спекался (О, да)
Got another 18 zip, that’s a half of brick (Yeah, yeah) Есть еще 18-й почтовый индекс, это половина кирпича (да, да)
I was in the 9th grade, that ain’t really average (Yeah, ooh) Я был в 9-м классе, это не совсем средний уровень (Да, ооо)
Motorola Vertex, serving out the cabinet (Ayy, yeah) Motorola Vertex, обслуживающий кабинет (Эй, да)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Drip) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (капельница)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Drip) У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (капельница)
I got drip for sale (Drip), I got drip for sale (Damn)У меня есть капельница на продажу (капельница), у меня есть капельница на продажу (черт возьми)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: