| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível
| Это невыносимо, это невероятная боль
|
| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível
| Это невыносимо, это невероятная боль
|
| É como mergulhar num rio e não se molhar
| Это как нырнуть в реку и не промокнуть
|
| É como não morrer de frio no gelo polar
| Это как не замерзнуть в полярных льдах
|
| É ter o estômago vazio e não almoçar
| Это пустой желудок и отсутствие обеда
|
| É ver o céu se abrir no estio e não se animar
| Видеть небо открытым летом и не волноваться
|
| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível
| Это невыносимо, это невероятная боль
|
| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível
| Это невыносимо, это невероятная боль
|
| É como esperar o prato e não salivar
| Это как ждать тарелку и не пускать слюни
|
| Sentir apertar o sapato e não descalçar
| Почувствуйте, как обувь затягивается, и не снимайте обувь.
|
| É como ser feliz de fato sem alguém pra amar
| Это как быть по-настоящему счастливым без кого-то, кого можно любить
|
| É como procurar no mato estrela do mar
| Это как искать морскую звезду в кустах
|
| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível
| Это невыносимо, это невероятная боль
|
| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível
| Это невыносимо, это невероятная боль
|
| É como não sentir calor em Cuiabá
| Как будто в Куябе не жарко
|
| Ou como no Arpoador não ver o mar
| Или, как в Арпоадоре, не видя моря
|
| É como não morrer de raiva com a política
| Это как не умереть от ярости с политикой
|
| Não se ligar que a tarde vai vadia e mítica
| Не волнует, что день идет сука и миф
|
| É como ver televisão e não dormir
| Это как смотреть телевизор и не спать
|
| Ver um bichano pelo chão e não sorrir
| Видеть киску на полу и не улыбаться
|
| É como não provar o néctar do verdadeiro amor
| Это как не попробовать нектар настоящей любви
|
| Depois que o coração detecta a mais fina flor
| После того, как сердце увидит лучший цветок
|
| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível
| Это невыносимо, это невероятная боль
|
| Te ver e não te querer
| Видеть тебя и не хотеть тебя
|
| É improvável, é impossível
| Это маловероятно, это невозможно
|
| Te ter e ter que esquecer
| Иметь тебя и забыть
|
| É insuportável, é dor incrível | Это невыносимо, это невероятная боль |