Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Play at Your Own Risk , исполнителя - Planet Patrol. Дата выпуска: 12.12.1983
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Play at Your Own Risk , исполнителя - Planet Patrol. Play at Your Own Risk(оригинал) |
| Spent some lonely days and sleepless nights |
| Waiting for you girl to hold me tight |
| You run around like I do not exist |
| Played me for a fool girl you been so cruel |
| Girl you had me like a puppet on a string |
| I thought without your love |
| Life wouldn’t mean a thing |
| Girl the freedom that I gave you you abused |
| If you want my love girl you’ve got to choose |
| P-l-a-y if you play with me |
| It’s at your risk that I’ll set you free |
| Play at your own risk girl |
| Play at your own risk I’m tellin' you |
| Play at your own risk girl |
| Play at your own risk I will be cruel |
| P-l-a-y if you play with me |
| It’s at your risk that I’ll set you free |
| I thought I had a woman oh so fine |
| Now I gotta watch you all the time |
| If you think that you’re so hot stuff |
| I’ll take you to the top |
| And then I’ll let you drop |
| Girl you had me like a puppet on a string |
| I thought without your love |
| Life wouldn’t mean a thing |
| Girl the freedom that I gave you you abused |
| If you want my love girl you gotta choose |
| Play at your own risk |
| Girl you betta watch your step |
| Playing at your own risk |
| P-l-a-y if you play with me |
| It’s at your risk girl I’ll set you free |
| Set you free |
| (перевод) |
| Провел несколько одиноких дней и бессонных ночей |
| Жду, когда ты, девочка, крепко обнимешь меня |
| Ты бегаешь, как будто меня не существует |
| Сыграл со мной за дурочку, ты был таким жестоким |
| Девушка, ты меня как марионетку на веревочке |
| Я думал без твоей любви |
| Жизнь ничего не значит |
| Девушка, свобода, которую я дал вам, вы злоупотребляли |
| Если ты хочешь мою любимую девушку, ты должен выбрать |
| P-l-a-y, если ты поиграешь со мной |
| Я освобожу тебя на свой страх и риск |
| Играй на свой страх и риск, девочка |
| Играйте на свой страх и риск, говорю вам |
| Играй на свой страх и риск, девочка |
| Играйте на свой страх и риск, я буду жесток |
| P-l-a-y, если ты поиграешь со мной |
| Я освобожу тебя на свой страх и риск |
| Я думал, что у меня есть женщина, о, такая прекрасная |
| Теперь я должен смотреть на тебя все время |
| Если вы думаете, что вы такая горячая штучка |
| Я возьму тебя на вершину |
| И тогда я позволю тебе упасть |
| Девушка, ты меня как марионетку на веревочке |
| Я думал без твоей любви |
| Жизнь ничего не значит |
| Девушка, свобода, которую я дал вам, вы злоупотребляли |
| Если ты хочешь мою любимую девушку, ты должен выбрать |
| Играйте на свой страх и риск |
| Девочка, тебе лучше следить за своим шагом |
| Игра на свой страх и риск |
| P-l-a-y, если ты поиграешь со мной |
| Это на твой риск, девочка, я освобожу тебя. |
| Освободит вас |
| Название | Год |
|---|---|
| Danger Zone | 1983 |
| Don't Tell Me | 1983 |
| It Wouldn't Have Made Any Difference | 1983 |
| I Didn't Know I Loved You (Till I Saw You Rock and Roll) | 1983 |