Перевод текста песни It Wouldn't Have Made Any Difference - Planet Patrol

It Wouldn't Have Made Any Difference - Planet Patrol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Wouldn't Have Made Any Difference , исполнителя -Planet Patrol
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.1983
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

It Wouldn't Have Made Any Difference (оригинал)It Wouldn't Have Made Any Difference (перевод)
Oh girl О, девочка
I’ve been waiting such a long, long time, to tell you what is on my mind Я ждал так долго, долго, чтобы сказать вам, что у меня на уме
I thought our love was meant to be… but you didn’t Я думал, что нашей любви суждено быть... но ты не
And now it just comes down to this И теперь все сводится к этому
Do you remember the last time I said (last time I said) Ты помнишь, когда я в последний раз говорил (последний раз, когда я говорил)
If I ever thought of lying Если бы я когда-нибудь думал о лжи
I’d rather think of dying instead? Вместо этого я лучше подумаю о смерти?
And maybe you remember И, может быть, вы помните
The last time you called me В последний раз, когда ты звонил мне
To say we were through (say we were through) Сказать, что мы прошли (сказать, что мы прошли)
How it took a million tears Как это заняло миллион слез
Just to prove they all were for you Просто чтобы доказать, что все они были для вас
But those days are through Но эти дни прошли
'Cause it couldn’t have made any difference Потому что это не могло иметь никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
When it wouldn’t really make any difference Когда это не имеет никакого значения
If you really loved me, you just didn’t love me Если ты действительно любил меня, ты просто не любил меня
I know of hundreds of times I could be Я знаю сотни раз, когда я мог бы быть
In the most unfaithful arms that you always picture me В самых неверных руках, которые ты всегда рисуешь мне
And maybe you remember that И, может быть, вы помните, что
Though I can’t always show proof I was true Хотя я не всегда могу доказать, что я был прав
No one else could change my mind Никто другой не мог передумать
Or stop me coming home to you Или не мешай мне возвращаться домой к тебе
'Cause those days are through Потому что те дни прошли
'Cause it couldn’t have made any difference Потому что это не могло иметь никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
When it wouldn’t really make any difference Когда это не имеет никакого значения
If you really loved me, you just didn’t love me Если ты действительно любил меня, ты просто не любил меня
Enough to believe me (enough to believe me) Достаточно, чтобы поверить мне (достаточно, чтобы поверить мне)
Enough not to leave me (enough not to leave me) Хватит не оставлять меня (достаточно не оставлять меня)
Enough not to look for a reason to be unhappy with me Хватит не искать повод быть недовольным мной
And make me regret ever wanting you И заставь меня сожалеть о том, что я когда-либо хотел тебя
But those days are through Но эти дни прошли
'Cause it couldn’t have made any difference Потому что это не могло иметь никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
When it wouldn’t really make any difference Когда это не имеет никакого значения
If you really loved me, you just didn’t love me Если ты действительно любил меня, ты просто не любил меня
So it wouldn’t really make any difference Так что это не будет иметь никакого значения
If you loved me, how could you love me? Если бы ты любил меня, как бы ты мог любить меня?
Well it wouldn’t really make any difference Ну, это не имело бы никакого значения
If you really loved me, you just didn’t love me Если ты действительно любил меня, ты просто не любил меня
Say, it couldn’t have made (couldn't have made) Скажем, это не могло быть сделано (не могло быть сделано)
Couldn’t have, wouldn’t have made (no) Не мог бы, не сделал бы (нет)
Say, it couldn’t have made (wouldn't have made) Скажем, не получилось бы (не получилось бы)
Couldn’t have, wouldn’t have made (any difference) Не мог бы, не сделал бы (никакой разницы)
Say, it couldn’t have made (couldn't have made) Скажем, это не могло быть сделано (не могло быть сделано)
Couldn’t have, wouldn’t have made (no) Не мог бы, не сделал бы (нет)
Say, it couldn’t have made (wouldn't have made) Скажем, не получилось бы (не получилось бы)
Couldn’t have, wouldn’t have made Не мог, не сделал бы
Oooh, heeey Ооооооооооооооооооооооооо
Couldn’t have made any difference Не мог иметь никакого значения
It couldn’t made any difference, no no, no no Это не могло иметь никакого значения, нет, нет, нет, нет.
Oooohh ооооо
'Cause it couldn’t have made any difference Потому что это не могло иметь никакого значения
If you loved me…Если бы ты любил меня…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: