| DU VIL IKKE SI DET — MEN DU SAVNER HAM
| ВЫ НЕ ХОТИТЕ ЭТОГО ГОВОРИТЬ, НО СКУЧАЕТЕ ПО НЕМ
|
| HAN VAR BLITT EN STOR DEL AV DITT LIV
| ОН СТАЛ БОЛЬШОЙ ЧАСТЬЮ ВАШЕЙ ЖИЗНИ
|
| HVOR ER HAN NÅ?
| ГДЕ ОН СЕЙЧАС?
|
| HVA TENKER HAN PÅ?
| О ЧЕМ ОН ДУМАЕТ?
|
| HAR HAN DET BRA?
| ОН В ПОРЯДКЕ?
|
| BARE TIDEN HAR SVARET
| ТОЛЬКО У ВРЕМЕНИ ЕСТЬ ОТВЕТ
|
| REF;
| ссылка;
|
| JEG — VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT
| Я ЗНАЮ, КТО ТЫ ДУМАЕШЬ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ
|
| DU — FØLER DEG ENSOM OG FORLATT
| ТЫ ЧУВСТВУЕШЬ ОДИНОКИЙ И ЗАБРОШЕННЫЙ
|
| KUN MÅNENS LYS TRENGER INN
| ТОЛЬКО СВЕТ ЛУНЫ ПРОНИЦАЕТ
|
| TIL DRÅPENE PÅ DITT KINN
| К КАПЛЯМ НА ЩЕКЕ
|
| JEG — VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT
| Я ЗНАЮ, КТО ТЫ ДУМАЕШЬ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ
|
| DAGENE BLIR LANGE NÅR MAN LENGTER SLIK
| ДНИ СТАНОВЯТСЯ ДЛИННЫМИ, КОГДА ВЫ ЖДАЛИ ЭТОГО
|
| OG IKKE VET NÅR NESTE GJENSYN BLIR
| И НЕ ЗНАЮ, КОГДА БУДЕТ СЛЕДУЮЩАЯ ВСТРЕЧА
|
| TIDEN DEN GÅR
| ВРЕМЯ УХОДИТ
|
| DAGER FØLES SOM ÅR
| ДНИ КАК ГОДЫ
|
| TVILEN ER STOR
| СОМНЕНИЕ ВЕЛИКОЕ
|
| VIL HAN KOMME TILBAKE?
| ОН ВЕРНЕТСЯ?
|
| REF;
| ссылка;
|
| JEG — VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT
| Я ЗНАЮ, КТО ТЫ ДУМАЕШЬ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ
|
| DU — FØLER DEG ENSOM OG FORLATT
| ТЫ ЧУВСТВУЕШЬ ОДИНОКИЙ И ЗАБРОШЕННЫЙ
|
| KUN MÅNENS LYS TRENGER INN
| ТОЛЬКО СВЕТ ЛУНЫ ПРОНИЦАЕТ
|
| TIL DRÅPENE PÅ DITT KINN
| К КАПЛЯМ НА ЩЕКЕ
|
| JEG — VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT
| Я ЗНАЮ, КТО ТЫ ДУМАЕШЬ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ
|
| (VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT)
| (ЗНАЙТЕ, КТО ВЫ ДУМАЕТЕ СЕГОДНЯ)
|
| REF;
| ссылка;
|
| JEG — VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT
| Я ЗНАЮ, КТО ТЫ ДУМАЕШЬ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ
|
| DU — FØLER DEG ENSOM OG FORLATT
| ТЫ ЧУВСТВУЕШЬ ОДИНОКИЙ И ЗАБРОШЕННЫЙ
|
| KUN MÅNENS LYS TRENGER INN
| ТОЛЬКО СВЕТ ЛУНЫ ПРОНИЦАЕТ
|
| TIL DRÅPENE PÅ DITT KINN
| К КАПЛЯМ НА ЩЕКЕ
|
| JEG — VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT
| Я ЗНАЮ, КТО ТЫ ДУМАЕШЬ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ
|
| JEG — VET HVEM DU TENKER PÅ I NATT | Я ЗНАЮ, КТО ТЫ ДУМАЕШЬ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ |